slovolink@yandex.ru
  • Подписной индекс П4244
    (индекс каталога Почты России)
  • Карта сайта

Контрразведчик в своём лабиринте

У старшего поколения, может быть, сохранилось на слуху имя Владимира Дмитриевича Бонч-Бруевича, соратника Ленина и выдающегося партийного деятеля, оставившего ученикам начальных классов книгу «Наш Ильич». Впрочем, сегодня эта книжка практически забыта, как и фигура её автора. А вот имя его брата — Михаила Дмитриевича Бонч-Бруевича всплыло среди новинок издательской серии «Военные мемуары», в которой «Вече» возвращает читателям подчас несправедливо забытые воспоминания известных и не очень военных деятелей, офицеров и просто рядовых ратников.

Михаил Дмитриевич Бонч-Бруевич (1870–1956) — генерал царской и советской армии. В годы Первой мировой войны он занимал ряд высших штабных должностей, был одним из руководителей российской военной контрразведки. После Октябрьской революции 1917 г. стал первым генералом, пошедшим на службу к советской власти. В этой ипостаси он представлен на страницах романа Валентина Саввича Пикуля «Честь имею». Читатели наверняка вспомнят эпизод, в котором главный герой, офицер разведки Генерального штаба, оказавшись на перепутье между красными и белыми решает свою судьбу в штабном вагоне генерала Бонч-Бруевича. Для него авторитет генерала определил его место службы отечеству.

В своих воспоминаниях «Вся власть Советам» Бонч-Бруевич пишет о том, как после отказа Верховного главнокомандующего генерала Н.Н. Духонина выполнить распоряжение Совнаркома начать переговоры с Германией, Совнарком предложил Бонч-Бруевичу занять пост Верховного главнокомандующего. Генерал отказался, считая, что в сложившейся ситуации этот пост должен занимать политический деятель, и Верховным главнокомандующим был назначен прапорщик-большевик Н.В. Крыленко. Сам же Бонч-Бруевич выступил с инициативой создания отрядов «завесы» из наиболее боеспособных частей старой армии удерживающих фронт. Он был военным руководителем Высшего военного совета, активно привлекал на службу в Красную армию бывших офицеров и генералов Российской императорской армии. В своих воспоминаниях Бонч-Бруевич не только рассказывает об этих событиях, но и дает интересные характеристики своих знаменитых современников.

*   *   *

В отличие от генерала Бонч-Бруевича — один из виднейших русских историков и филологов-славистов XX в. Александр Львович Погодин (1872—1947) революцию не принял. С 1920 г. — в эмиграции, преподавал в Белградском университете. Его магистерская диссертация под названием «Из истории славянских передвижений» и читанные в Санкт-Петербурге лекции легли в основу первой большой книги с тем же названием. Новые оттенки это исследование приобретает благодаря тому, что в качестве второй части оно дополнено более поздним трудом ученого — «Кратким очерком истории славян».

Книга «Боги и герои Эллады» — ещё одна грань интересов этого выдающегося слависта. Она вышла за десять лет до знаменитого переложения древнегреческой мифологии Н.А. Куна, чья книга «Мифы Древней Греции» занимает достойное место на полках наших книгочеев.

Однако эмигрантское прошлое Погодина делало издание в СССР книги «Боги и герои Эллады» невозможным. Издательство «Вече» восполняет этот досадный пробел.

В этой книге автор старался не пересказать мифы о героях и богах, а «передать всё существенное для понимания греческих воззрений на мир богов и героев». И это придает книге особую ценность.

*   *   *

Все мы знаем знаменитую книгу Бориса Полевого «Повесть о настоящем человеке», хотя сегодня она уже воспринимается скорее как артефакт из соцреализма. А вот имя его однофамильца Николая Алексеевича Полевого мало что говорит современному читателю.

А между тем этот русский писатель, драматург, литературный и театральный критик, журналист, историк и переводчик был в позапрошлом веке одним из возмутителей историко-литературного скандала. И вот почему. Полевой написал «Историю русского народа». В этом труде он стремился, в противоположность Н.М. Карамзину, перейти от изображения роли правителей, военных и внешнеполитических событий к выявлению «органического» развития «народного начала». Критика «пушкинского круга» восприняла труд Полевого как недостойную «пародию» на Карамзина и подвергла автора не во всём заслуженным нападкам.

Известен Николай Полевой и своими историческими романами, среди которых выделяется роман из «византийского цикла» «Иоанн Цимисхий». X век н.э. Император Никифор Фока весь в трудах и заботах, приумножая величие Ромейской державы. И не замечает он, что молодая жена его — Феофания — томится от скуки. Возможно, именно от скуки решила она избрать себе в любовники одного из мужниных сподвижников — Иоанна Цимисхия. А тот очень честолюбив — ему мало обладать женой императора, он хочет сам стать императором и даже составил план дворцового переворота.

В однотомник серии «Всемирная история в романах» кроме книги «Иоанн Цимисхий», включен также рассказ «Пир Святослава Игоревича, князя киевского», который является сюжетным дополнением романа.

*   *   *

Анатомия нацизма многогранна и противоречива.

Следует ли считать нацизм немецким или антинемецким явлением?

Был ли он реакционным или модернистским, революционным или контр­революционным?

Подавлял ли он инстинкты или развязывал их?

Был ли нацизм похож на коммунизм или был проявлением капитализма?

Были у него заказчики или нет?

Была ли его массовой базой мелкая буржуазия или также в значительной части рабочий класс?

Находился он в русле всемирно-исторических тенденций или же был восстанием против хода истории?

Историк Олег Пленков отвечает на эти вопросы в своей книге «Катастрофа 1933 года. Немецкая история и приход нацистов к власти», которая пополнила серию «Третий рейх: суд истории» в издательстве «Вече». Автор даёт утвердительные ответы на многие вопросы истории нацизма, которая до сих пор остается до конца не изученной и полной мифов. Причём, размышляя о природе немецкого нацизма, историк как бы пробрасывает мостик в сегодняшний день, поскольку отчетливо прослеживаются парал-лели с украинским национализмом. А он, как известно, был в значительной степени взлелеян апологетами третьего рейха Бандерой и Шухевичем, которые в сегодняшней Украине стали столпами идеологии киевского режима. Так что книга Олега Пленкова при всей её историчности является более чем актуальной.

*   *   *

Поль Феваль — младший современник Оноре де Бальзака и Александра Дюма, автор популярных приключенческих романов (так называемых романов плаща и шпаги), при жизни пользовался не меньшим успехом, чем эти титулованные мэтры французской словесности. Его роман «Горбун», наряду с «Тремя мушкетерами», является одной из главных вершин жанра «плаща и шпаги».

«Фея дюн», ещё одна жемчужин этого жанра. Этот роман, один из самых известных в литературном наследии Феваля, наполнен светлыми чувствами и темными страстями, песнями стрел и звоном мечей, погонями, засадами и осадами. Это удивительная средневековая фреска, легкий гобелен в обрамлении бретонских легенд, таинственных и глубоких, как океан, что штурмует вековые утесы острова-крепости Мон-Сен-Мишель.

«Железный Человек» — второй роман дилогии «Легенды Мон-Сен-Мишеля». Читателя ждет встреча с некоторыми (из тех, кто выжил и слегка постарел) героями «Феи дюн».

Август 1469 года. После Столетней войны англичане угомонились, но не угомонился новый король французский Людовик XI из династии Валуа. Хитростью и предательством пытается заполучить он всё больше и больше окрестных земель для Франции, протянув свою паучью сеть уже до берегов Ла-Манша. В это же время на морской границе с Англией, в свободолюбивой Бретани, объявляется странный германский рыцарь, с ног до головы закованный в сталь. Любое его появление на людях вызывает безотчетный страх и трепет. Он никогда не снимает шлема. Ходят слухи, что под ним сокрыто не лицо, а череп скелета. Пути этих двоих однажды пересекутся. Итак, паук или скелет — кто победит?

Роман пропитан средневековой мистикой и удивительным бретонским колоритом — озорным, грустным и таинственным.

Виктор ПРИТУЛА

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: