Комментариев пока нет
Рубрика: Без рубрики
Это интересно. Яблоко
Факты
Яблоки были хорошо известны европейцам и считались самыми обычными фруктами, поэтому попавшие на континент экзотические фрукты и овощи часто называли яблочными именами.
Так, слово «апельсин» в русском языке заимствовано из голландского, где appelsien буквально означает «китайское яблоко» и представляет собой кальку с французского слова, где этот плод назывался pomme de Chine («яблоко из Китая»).
Название «помидор» происходит от итальянского словосочетания pomo d’oro — «золотое яблоко». Популярный же синоним помидоров — томат — слово из лексикона древних обитателей Мексики — ацтеков, перешедшее во многие языки.
В английском языке ананас называется pineapple, что дословно переводится как «сосновое яблоко» благодаря внешнему сходству фрукта с шишкой хвойных деревьев.
Гранат древние римляне тоже считали разновидностью яблок. Из Карфагена в Рим этот плод привозили под именем malus puniceum — «яблоко карфагенское». Русское название «гранат» произошло от латинского granatus («зернистый»).
Яблоками древние римляне также называли персик (persicum malum — «персидское яблоко») и айву (melimelum — «медовое яблоко»). Армянским яблоком (malum armeniacum) на первых порах именовали абрикосы, попавшие в Рим с Востока.
Список такого рода «яблок» можно продолжать очень долго. Само же слово «яблоко» имеет индоевропейский корень, поэтому в разных европейских языках находим однокоренные слова для названия этого плода. В немецком — Apfel, в английском — apple, в нидерландском — appel, в латышском — abols.
Комментарии:
Статьи по теме:
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий