slovolink@yandex.ru
  • Подписной индекс П4244
    (индекс каталога Почты России)
  • Карта сайта

Жизнь «новых русских» под острым углом зрения

ЖЕНЩИНЫ столичного банкираРоман Эдуарда Клыгуля начинается с главы «Авария» и с дорожной аварии, в которую попал его герой, банкир по фамилии Столяров, который весь перекалечился, разбил себе голову, сломал руку и т.д. и таким образом «из светлой полосы жизни» сразу попал «в чёрную» полосу. На его иномарку наехал самосвал. Столяров уверен, что эту аварию кто-то подстроил ему. И думает, кто же мог это сделать, «какая сволочь»? Его первая жена Наталья?  Или его вторая жена Регина? Или его новая любовница Ирина?

Или его третья жена Людмила с дочерью? Нет, они не способны «на такое». Хотя в «наше время, когда у всех в голове одни бабки», на что только могут не пойти даже и близкие люди, чтобы завладеть наследством? Но нет, Людмила с дочерью на такое не пойдут. Тогда — кто? Его деловые конкуренты, которым он перешёл дорогу и которые захотели убрать его со своей дороги, а его «финансовые потоки» повернуть в свою сторону, как сибирские реки с севера на юг?

 

И вот герой лежит в самой луч-шей больнице Москвы и пе-ребирает в своей памяти всех своих женщин, которые были и есть у него, и каждой из них в книге посвящена своя глава. Он анализирует свои отношения с ними и вытаскивает из глубин своей памяти и свою первую любовь Светлану, и свою любовницу Альбину, а также мужей и любовников своих женщин... и всех своих партнеров по бизнесу, и всех своих друзей. И перед читателями возникает галерея ярких, психологически убедительных, а чем-то и карикатурно-смехотворных образов  людей нашего времени со всеми их хорошими и привлекательными и со всеми их непривлекательными и нехорошими качествами, и жизнь нового русского героя нашего времени — банкира Столярова, которая состоит из романов с женщинами и из бизнеса, которым он занимается с детства, «ещё со школы», когда он умудрялся раздобыть себе денег, спекулируя «билетами на футбол перед входом на стадион «Динамо» (как новый Чичиков, который с детства занимался ростовщичеством).

Кстати, чтобы попасть в самую лучшую больницу и получить «скорую» медицинскую «помощь» от работников «Скорой помощи», герою пришлось заплатить им «пятьсот рублей», а потом еще «три тысячи», а потом ещё «две тысячи», а если бы у него не было с собой в кармане этой суммы и ещё шестисот долларов в бумажнике, то и лежать бы ему на дороге или на обочине и умирать своей противоестественной смертью без всякой помощи. Такова «се ля ви» России нового времени, как говорят французы. И автор показывает эту «се ля ви» с новым русским предпринимателем в центре.

Банкир Столяров живет напряжённой жизнью, в напряжённом ритме «делания денег», никогда не расслабляется и считает, что он «совсем и не должен никогда расслабляться», что ему «всё время надо быть начеку... как разведчику!». Столяров если и расслабляется, то только коньяком и женщинами. В книге немало интимных сцен, в которых партнёр удивляет свою партнёршу «всё новым и новым приливом мужской силы». Но в книге нет «порнухи», она там только на видеокассете, которую смотрят герои и которая вызывает у них, как и у автора и у читателей, ироническую улыбку, поскольку «порнуха» уже всем приелась и надоела.

Ироническая улыбка автора пронизывает весь роман и ощущается на каждой странице, даже на самых романтических из них.

Герои Клыгуля разъезжают на «джипах» и «ауди», сидят в роскошных ресторанах, путешествуют в своё удовольствие по Турциям, Египтам и Италиям, Франциям, Америкам, поскольку «железного занавеса» между Россией и заграницей больше нет, разгуливают по берегу Атлантического океана, гуляют по городку Тиволи под Римом, в Аппенинских горах, по парку с тысячью фонтанов и по «Аллее ста фонтанов», рассматривают древний Храм Амона-Ра в Карнаке, загорают в городке Луксоре на берегу Нила. Живут то за границей, то в России. Культурно отдыхают, культурно развиваются, ходят на выставки в Третьяковку и в ЦДХ на Крымском валу, на выступления Волочковой в «Новую оперу», на балет «Щелкунчик» с костюмами Шемякина, на вечера, посвященные Марине Цветаевой, читают друг другу стихи, изучают искусство Рафаэля, Микеланджело, Караваджо, Веронезе, Тициана, встречают интересных людей... Жены банкиров у Клыгуля, на то они и жены банкиров, ходят в фитнес-клубы, в бизнес-клубы, завязывают там связи с нужными людьми, дети банкиров, на то они и дети банкиров, учатся в английских пансионатах и получают от своих родителей по «500 долларов на мелкие расходы» каждый месяц (сколько даже профессора МГУ у нас не получают).

Герои Клыгуля — гурманы. Они пьют грузинское вино «Алазанская долина», виски, кофе высшего сорта «колумбийский эксельсо», водку с женьшенем «Золотой корень», едят заморские блюда — японские устрицы «нукамота», средиземноморскую «бранзини» (это ещё что такое?), пиццу «Наполеон», с рыбой и «моцареллой» и окуня «pink snepper», а не какого-нибудь нашего отечественного из реки Оки. И чувствуется, что, прежде чем предложить своим героям какие-то блюда и напитки, автор попробовал все это сам, как королевский или президентский шеф-повар, чтобы знать, чем кормить и поить своих героев и, не дай Бог, не дать им какой-то непроверенный продукт или какую-нибудь отраву, а не взял и не переписал все это из кулинарной книги или из меню какого-нибудь ресторана в свою книгу. Правда, банкир Аркаша у него — не такой гурман, как Столяров, и ест простую еду, его «завтрак банкира» состоит из овсяной каши, двух яиц всмятку и большой кружки не важно какого кофе, всё это может позволить себе каждый даже и очень бедный россиянин, а не только банкир.

Спят герои Клыгуля тоже в основном не на простых кроватях, а, например, на кровати «king-size» или на «кровати, стилизованной под двадцатые годы», на широченной деревянной кровати с громадными хромированными шарами». И опять же чувствуется, что автор и сам поспал на таких кроватях, опробовал их, прежде чем втащил всю эту мебель в свой роман.     

Вообще чувствуется, что автор знает то, о чем пишет, в отличие от тех авторов, которые пишут — сами не знают, о чём. И знает он не только внешние реалии жизни, её антураж, но и саму жизнь и весь тот материал жизни, который лёг в основу книги, а материал этот очень богатый и обширный. Говорят герои книги Клыгуля на новом русском языке, в который входят и такие модные светские термины, как «грин-карта», «традиционный patrti-фуршет», «пояса грации», «ландшафтные дизайнеры», «герл-френд», «бой-френд», и такие экзотические, как «черепашья ферма, серпентарий с ядовитыми змеями», и такие узкопрофессиональные, специфические термины, как «схема пускового устройства электродвигателя», «финансовые ситуации», «агент Интерпола», «бизнес-партнёр», и такие жаргонизмы, как «вау!», «ни фига себе, блин», «вискарь» (виски),  «мани» (деньги),  «отсидка», «кидалово», «крутые бандюки» и т.д. и т.п. То есть язык прозы Клыгуля насыщен новыми элементами речи, которые вошли в русский язык ХХI века вместе с новыми реалиями жизни и вместе с новыми понятиями. И даже комплименты, которые герой Клыгуля делает своей даме, — это комплименты в стиле нового времени. Не: «Какая очаровательная девушка, прямо царевна Лебедь, прямо Василиса Прекрасная!». А: «Какая очаровательная юная девушка, прямо Мисс Россия!».     

Некоторые «новые русские» у Клыгуля — это не русские, а грузины, как грузин Гиви со своим «горным клекотным акцентом», бой-френд девушки Люды: «Луда, дэло ест хорошее».

Роман Клыгуля читается легко, как бы сам собой, и в нём присутствуют атрибуты развлекательной литературы. Но это — не пустой развлекательный роман, который прочитаешь, полистаешь, пока едешь в метро, и забудешь, это не попса, а — серьёзная литература. Автор ставит там серьёзные вопросы и поднимает серьёзные проблемы. Почему в Америке (сейчас) не любят русских? Потому, что «много наших бандитов и подонков туда понаехало», и все в Америке, как и во всём мире, боятся русскую мафию, которая играет не по правилам. Почему русские матери сдают своих грудных младенцев в дома ребенка и почему у нас идёт торговля младенцами, которых продают на «запчасти», для омолаживания богатеньких старцев и старух, за большие «бабки», а детей постарше продают за границу для порнофильмов, которыми тешатся педофилы? И почему иностранцы усыновили 60 тысяч наших детей, которых бросили русские матери? И почему «очень дорогой стала земля рядом с кольцевой дорогой»? — одна «сотка на Рублевке 5000 баксов с тремя нулями» ???? стоит, а жизнь человека порой не стоит ничего? «О времена! О нравы!» — как бы восклицает на страницах своего романа Эдуард Клыгуль.

Когда герои романа говорят о бестселлерах-однодневках, которыми завалены все прилавки магазинов, и о классике Толстого и Достоевского, которая будет жить долго в отличие от этих творений, в этом слышится как бы ответ автора на старый вопрос одного классика: «С кем вы, мастера литературы?» Клыгуль всем своим сердцем — не с халтурщиками от литературы, которые за «бабки» напишут всё, что угодно, а с классиками. И работает, равняясь на них.  

Перо у него — тонкое и острое, и этим пером он затрагивает в своей книге много чего и много кого. Вот сидит один босс у себя на вилле за границей, на Лазурном берегу и блаженно-философемно рассуждает: «Что и говорить, изменилась (теперь, наконец-то) моя жизнь... К лучшему!» Капитализм в России — чем это не коммунизм для таких, как он, у которых, как (должно бы быть) при коммунизме, теперь всё есть? Вот такой «коммунизм» для немногих (то есть капитализм) и показывает Эдуард Клыгуль в своей книге. Но эти боссы, у которых есть всё, чего у народа нет, всё время ходят под дамокловым мечом, даже когда сидят на берегу Лазурного моря, и им не позавидуешь. 

Кто подстроил банкиру Столярову аварию? — разгадать эту загадку помогает пострадавшему герою генерал Груздев, он помогает ему найти виновника аварии, которого (как в сказке со счастливым концом) в конце романа арестовывают (правда, немного погодя арестовывают и самого генерала, который оказался «оборотнем в погонах»).

Книга Клыгуля «Женщины столичного банкира»  — роман о нашем постсоветском времени, периоде рыночных отношений и дикого капитализма с нечеловеческим лицом, о зарождении новых сильных мира сего, о «новых русских» и об их жизни, полной своих забот и проблем и полной интриг и опасностей, на которую автор смотрит наблюдательным художественным взглядом и которую показывает под своим острым углом зрения.

 

Нина Краснова.

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: