Комментариев пока нет
Рубрика: Без рубрики
12.10.2007
«РУССКОЕ ВАРЕНЬЕ»
«Два Ангела сидят у меня на плечах —
Ангел смеха и Ангел слез.
И их вечные пререкания — моя жизнь».
Вас. Розанов.
Эпиграф очень даже не случаен, потому что спектакль в «Школе со временной пьесы» скрыто представ ляет собой именно посовременному понятые и пронесённые на сцене «веч ные пререкания» смеха и слёз, прав да, слёз, которые «не видимые миру».
Писательница Людмила Улицкая впервые попробовала свои силы в дра
матургии, и её дебютная пьеса сразуже стала лауреатом конкурса «Дей
ствующие лица», а сейчас вот увидела огни рампы в одном из самых острых
и смелых столичных театров в постановке Иосифа Райхельгауза... Зал пе
реполнен, и зрители часто открыто реагируют на реплики действующих
лиц: оно и понятно — фарс всегда дружен со смехом, а здесь мы имеем
дело именно с фарсом. А действующие лица мгновенно узнаются: это
наши современники, а точнее — поразительный срез с разных поколе
ний сегодняшней интеллигенции, заблудившейся во времени и в самих себе.
Кстати, необходимо отметить, что пьеса Л.Улицкой имеет весьма знамена
тельный подзаголовок: «Afterсhekhov C’est la vie». А поэтому нельзя не ощу
тить во всем происходящем неких иронических параллелей с персонажами
чеховских интеллигентов, отделённых от нас более чем веком.
И сразу ясно, почему в заброшенной, опустелой даче единственное, что
понастоящему живо, — это портрет Чехова на стене около зеркала. Имен
но с ним чопорно здоровается и чокается рюмкой с «горячительным»
главный герой пьесы — математик, ныне пенсионер, владелец этого «при
юта» родственников Андрей Иванович Лепехин (его играет с большим
чувством, самоиронией и изяществом Альберт Филозов). А рядом с ним его
умная и явно талантливая, безалаберная сестра — переводчица с английского и в данном случае — на английский, невостребованная, как и брат,
мать троих дочерей и сына (её играет с мастерским блеском Татьяна Васи
льева).
Отдалённый мотив «Трёх сестёр», из которых одна замужем, а две находят
ся в свободном поиске, сразу возникает вместе с известным маршем из
Мхатовского спектакля — того самого марша, под который полк покидает
город, оставляя героинь «закисать» в провинциальных и скучных буднях.
Но, повторяю, аналогии с Чеховым ненавязчивы. Они вызывают и смех,
и слёзы, потому что невозможно не жалеть очень хороших людей: ведь
ктото из них уже не рассчитывает на какието добрые перемены в жизни.
А молодое поколение, прямо списанное с натуры, вызывает и иронию, и
горечь. Никто из их среды не трудится, разве кроме двух персонажей, на
поминающих Епиходова и Лопахина из «Вишневого сада». Это – Семён
золотые руки (В.Шульга) и сын героини – Ростислав, очень оборотистый
и самоутвердившийся тип, рушащий окружающий дачу сад, потому как у
него есть свои далеко идущие предпринимательские планы. Ростислава
играет М.Евсеев. Жёстко и убедительно, аж сердце щемит за его матушку и
сестер, да ещё и за свояченицу Маняню. А Маняня, пожалуй, единствен
ная, твердо стоящая на ногах правдолюбка (можно поздравить играющую
её Н. Шацкую с настоящим успехом). Собственно, именно она «заварива
ет» осенью на продажу то самое русское из покупных вишен варенье, дав
шее название пьесе. И в её образе скрыт тот самый «здоровый» горький
стержень, который нельзя не заметить, как и тот самый «смех сквозь
слезы».
Все персонажи, проходящие перед зрителем, — это современные интел
лигенты: разные по возрасту, разные по интересам. Они много и бесцельно
говорят о необходимости работать, а от возможности работы отказывают
ся, как средняя замужняя дочь, кра савица Леля (Е. Директоренко). А уж
муж её, с козлиной бородкой аля Гребенщиков — и вовсе бездельник, увле
кающийся вместе с женой исключительно восточными играми и компью
тером (С. Рожнов). А когда появилась работа, Леля от неё оскорблённо от
казывается, 600 долларов её не устраивают. Все маются, о чёмто мечтают
(чаще всего о несбыточном), ничем разумным и материальным не занимаются, хотя много говорят. Достаточно сказать хотя бы о том, как «занимает»
себя Наталья бессмысленным переводом на английский язык шести томов
сочинений невестки, жены Ростислава, крепко стоящего на ногах.
Так, на старой даче, которая после Пасхи ещё и частично сгорела, живут
в запустении люди, собственно, потерявшие самих себя. Причины? Их пой
мёт каждый зритель, потому что и он, зритель, — не просто современник, но
и друг, приятель, родственник или просто сосед героев «Русского варе
нья». А чеховские мотивы вновь возникают в ироническом ключе, чему
способствует и музыкальный фон происходящего: если в самом начале раз
давались звуки I части Шестой симфонии Чайковского, то дальше всёчаще и чаще возникает тот самый бравурный военный марш... Тот самый.
И время сработало так. Андрей Лепехин — эдакий очень
своеобразный «Гаев» пополам с «Войницким» — неожиданно находит себя
благодаря любовницебалерине, увлекающей его жить
за «бугром». Сестры остаются в ожидании лучших времен, в кото
рые не оченьто верят. Наталья Ивановна (Т. Василье
ва) — в полной растерянности, её можно и должно по
нять, А она ещё и смешна, и к ней возникает особое со
чувствие зала.
Играют все в ансамбле, точно и ярко, режиссура чёт
ко слилась с интонацией самой пьесы и каждого из ее
персонажей. В спектакле все отлично «работает», особен
но свет (А. Зуев, А.Смирнов), он играет здесь очень важ
ную эмоциональную и смысловую роль. Умно и лако
нично решены декорации (сценограф Ю.Хариков), а все
происходящее просто немыслимо без непростой и очень выразительной зву
ковой гаммы (В.Афанасенко).... И лично я почемуто вспомнила
ту самую фразу из Василия Розанова, что вынесла эпиграфом к своим за
меткам об этой интереснейшей премьере.
«Два Ангела сидят у меня плечах»... И светлая грусть освещает каждого,
умножившись на смех, в чёмто сливаясь с заблудившимися интеллиген
тами в отголосках метаморфоз чеховских героев. Всё это не случайно.
Очень своевременно. И понастоящему талантливо.
Наталья ЛАГИНА.
Сцена из спектакля «Русское варе
нье».
Фото Василя Ярошевича.
Комментарии:
Статьи по теме:
Россия и Запад: на перепутье эпох
Происходит то, что не должно было произойти. Исторические пути России и Запада не просто разделились...
Анонс. Телемост «Белоруссия – Приднестровье»
В рамках проекта Светланы КОРЕЛОВОЙ «Перекличка Победителей......
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий