slovolink@yandex.ru
  • Подписной индекс П4244
    (индекс каталога Почты России)
  • Карта сайта

Эта загадочная русская душа. Есть ли еще кто-нибудь, кто не задумывался об этом?

И что это она такая загадочная? Почему никто не упоминает испанскую, ирландскую или скандинавскую загадочную душу? И чего это немцы и англичане, благодаря которым, вероятно, это прилагательное употребляется применительно к русской душе, не могут понять?
«Хотите, чтобы умный человек, немец или француз, сморозил глупость — заставьте его высказать суждения о России.
Это предмет, который его опьяняет и сразу помрачает его мыслительные способности», — писал русский поэт князь Петр Вяземский. Иностранцев в России всегда беспокоила её какая-то непредсказуемость и кажущаяся необъяснимость поступков. Терпение и спокойствие в комбинации с неукротимостью и необузданностью, щедрость рука об руку с жадностью, мудрость с глупостью, религиозность в одном шаге от атеизма и наоборот. Обычное явление, когда русские через полчаса после братания подерутся и так же быстро забудут все обиды и вернутся за стол.
«Умом Россию не понять, / Аршином общим не измерить; / У ней особенная стать – / В Россию можно только верить», — вот первые слова, которые приходят на ум каждому, кто когда-либо слышал эти строки Федора Тютчева и ставит перед собой задачу разгадать русскую душу. Так ли она загадочна и для сербов? Или термин несколько шире и охватывает всю славянскую душу?
Приведу главные особенности русского менталитета, которые, по моему мнению, свойственны большинству русских, а потом решайте сами.
Выносливость, терпение. Или назовем это крепкой нервной системой. Последнее, что можно сказать о русских, что это — изнеженный и капризный народ. Суровая природа научила их быть терпеливыми, со скромными жизненными потребностями, находчивыми и рациональными, с уравновешенным темпераментом. Жизнь непредсказуема, а потому нужно легко приспосабливаться к новым условиям. Русские отлично умеют находить выход из тяжелой ситуации, для чего, конечно же, требуется то, что по-русски называется «смекалка».
А может быть, как раз из-за незнания, чего ожидать завтра, и не особо любят они заглядывать в будущее, но охотно и много рассуждают о событиях прошлого. Есть также мнение, что своей психической устойчивостью русские обязаны питанию. В среднем поясе России испокон веков выращивали твердые сорта ржи и пекли черный ржаной хлеб, богатый витаминами группы Б.
Совесть, неравнодушие, чувство правды и справедливости. «Русский народ – народ сердца и совести. Здесь источник его достоинств и недостатков. В противоположность западному человеку здесь всё основано на доброте и на несколько мечтательном, порою сердечном созерцании. Отсюда и терпение, почти божественная крепость русского человека, простота и достоинство, удивительно спокойное отношение к смерти, как предельной форме зла», — писал русский философ Иван Ильин. Равнодушные люди в России — редкость. Русские сочувствуют слабым, больным, бесправным, несчастным.
Не зря говорят в народе: женщины ищут богатых и успешных, а любят бедных и немощных. Русские не ждут, что кто-то их попросит о помощи, и помогают не для того, чтобы услышать слова благодарности. У русских в генах искать правду в любой ситуации, потому что они поступают так, как им диктуют чувства. Ради правды и справедливости поднимались восстания, свергались властители, совершались поступки, противоречащие логике и разуму. Рисковали головой и заканчивалось всё трагично. Но не отступали от идеи социальной правды.
Коллективизм. «Мы все свои» — глубоко врезано в русское сознание. Понятие приватности не очень-то и в цене. Тогда как социальный конформизм, поведение в соответствии с нормами и ожиданиями — частые явления: «Как все, так и я». Русские любят, чтобы всё было как у других, чтобы никто ничего плохого о них не подумал: «А что скажут люди?» Существует шутка, что из всех женщин на свете только русская приберется в номере отеля перед тем, как из него съехать.
Патриотизм. Наиболее выражен бывает всё-таки в военное время. Патриотические настроения, конечно, существуют во всех странах, но их основа может быть разной. Русский патриотизм основывается на сознании необходимости народного единства перед угрозой тотального порабощения или уничтожения, т.к. в процессе всей истории враги России других задач перед собой никогда и не ставили. В этом ощущении общности на первом плане желание сберечь Отечество, а не семью, дом, имущество. Индивидуализм в России никогда не был большой общественной ценностью, и никто его не защищал бы в пору нависшей над Отечеством опасности.
Миролюбие, гостеприимство. У русских никогда не было острой потребности увеличивать жизненное пространство. Сохранить бы имеющееся. А отсюда и их миролюбие: «Чужого нам не надо, своего имеем достаточно». А ещё говорят: «За морем теплее, а у нас светлее». Отсюда проистекают и знаменитое русское гостеприимство, добродушие, терпимость по отношению к представителям около 150 народов, которые веками живут на этой шестой части мировой суши.
Вера в чудеса. Да, русские религиозны, но всё-таки не зря говорится: «Пока гром не грянет, мужик не перекрестится». Русские верят в чудеса. Иванушка-дурачок, главный герой русских сказок, лежит на печи 30 лет и лежал бы и дальше, если бы волшебные звери не превратили его в принца. Есть непереводимое русское слово «авось». Надеяться на «авось» — значит делать что-то без особых усилий, но ожидая, что все случайно выйдет хорошо. Жить в вышеупомянутых непредсказуемых условиях можно только при наличии бескрайнего оптимизма.
Философский дар, духовное — прежде материального. Может быть, как раз из-за скудных условий многие русские не слишком интересуются материальными вопросами, но всегда готовы разгадывать смысл жизни. Кажущиеся простыми, разговоры о жизни очень легко принимают вселенские размеры. Русские любят доказывать свою правоту и не готовы проигрывать такие баталии. Повышение голоса и размахиванье руками служит своего рода демонстрацией правоты. «Истина дороже золота», и спор не закончится пока та правда, что сильнее, не победит.
Может быть, эту русскую душу действительно трудно разгадать, но легко полюбить её всем сердцем.

Деян МИТЕВСКИ.
Перевод с сербского Владимира НАУМОВА.

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: