slovolink@yandex.ru
  • Подписные индексы П4244, П4362
    (индексы каталога Почты России)
  • Карта сайта

Есть люди в наше время

Как же везло мне в жизни на замечательных людей! На людей удивительных... Имею счастье дружить с замечательным писателем, дважды вписанным в Большую советскую энциклопедию. А в последние годы, уже после возвращения в Грецию, мне трудно представить свою жизнь без наших частых и задушевных бесед с театральным драматургом, чья пьеса шла одновременно в 171 (в ста семидесяти одном!) театре самой необъятной страны в мире.
Мне не было еще и шести, когда к отцу приехал его боевой товарищ. Приехал в ссылку. И приезжал потом еще, несмотря на запрет властей. Свои летние каникулы я проводил в его семье, с тремя его детьми. Восхищение этим человеком не покидает меня вот уже более полувека.

Готов часами слушать рассказы одного большого греческого поэта (окончившего Литературный институт им. Горького в Москве) о его дружбе с Александром Твардовским, Константином Симоновым, Назымом Хикметом, Борисом Полевым и многими другими легендами советской и мировой литературы.
Практически ежемесячно я бываю в гостях у немолодого уже (но юного духом!) ветерана славного греческого Сопротивления, освобождавшего в 1944 году Афины от немецких оккупантов, а затем три года сражавшегося с оккупантами новыми, заокеанскими. Он был трижды ранен: взрывом гитлеровской гранаты, английским снайпером и летчиком американского истребителя «Лайтнинг» на бреющем полете.
Мне часто читает свои стихи замечательный поэт, чьё эпическое произведение получило в 1955 году главную литературную награду на Фестивале молодежи и студентов в Варшаве. Позднее в Греции вышел его «Русский Парнас» — антология российской поэзии. Он перевел несколько сотен стихов — от великих Пушкина, Лермонтова, Тютчева до корифеев XX века, многих из которых он знал лично. А сейчас переводит полюбившиеся ему стихи замечательного сибирского поэта Дмитрия Мизгулина.
Безмерно горжусь, что меня называет своим другом человек, силой духа и нравственной чистотой которого я восхищаюсь уже много лет. В СССР он был трижды исключен из партии, чудом избежал свидания с ГУЛАГом; в Греции он подвергался преследованиям врагов, был оклеветан «друзьями», его резко антифашистская пьеса «Открытый счет» трижды за четверть века, впервые — в 1967-м, затем — в 1976-м и, наконец, в 1990-м, снималась за считаные дни до премьеры. (По-моему, сейчас самое время ее ставить.) Но ни разу он не предал свои идеалы и не пошел на компромисс с совестью.
Везло мне в жизни на удивительных людей. Может сложиться впечатление, что мне часто доводилось общаться с корифеями театра и поэзии, с героями-антифашистами, с мучениками совести.
Между тем все было сказано об одном человеке — греческом поэте, драматурге и писателе Алексисе Парнисе, которому 24 мая исполняется 90 лет.
Произведения Парниса (это его литературный псевдоним, настоящее имя – Сотирис Леонидакис) переведены на десятки языков – от Китая до Америки.
Это его пьеса «Остров Афродиты» только в одном 1961 году выдержала 5732 постановки в 171 театре Советского Союза. А через год была изъята из репертуаров всех этих театров – автор уехал из обожаемой им (до сих пор!) страны, его литературной родины, где номенклатурная верхушка предала идеалы, за которые он проливал кровь, где она затравила и уничтожила человека, которого он чтил и чтит выше всех на свете, которому он посвятил лучшие свои произведения и наказам которого он верен вот уже более полувека, с момента их последней встречи в 1962 году за несколько недель до отправки этого человека в Сибирь. Речь идет о Никосе Захариадисе (в СССР его знали под именем Николаева Николая Николаевича), четверть века — с 1931 по 1956 гг. — являвшемся лидером греческих коммунистов, внесшем весомый вклад в первое поражение фашизма во Второй мировой войне (победа Греции в войне с фашистской Италией в 1940-м), легендарном «сургутском узнике», лишь в октябре 2011 года реабилитированном у себя на родине.
Много невзгод пришлось испытать Алексису Парнису за его верность своему кумиру. Чего только не предлагали ему в обмен на одну только подпись, на одно маленькое согласие – от государственной премии по литературе в СССР до руководящего кресла на греческом телевидении. После выхода в свет в середине 60-х его антисталинского романа «Корректор», изданного в Англии и США, американские «благодетели» сулили Парнису премию по литературе.
Надо было только выступить с серией лекций перед местной аудиторией о том, как ужасна жизнь в Советском Союзе. Но неведомо было предлагавшим, что не все в этом мире покупается. Поэт всегда помнил слова Захариадиса, своего учителя и друга:
ЧЕСТЬ У ЧЕЛОВЕКА ОТНЯТЬ НЕВОЗМОЖНО.
ЧЕСТЬ МОЖНО ТОЛЬКО ПОТЕРЯТЬ.
Сейчас, в девяносто лет, Алексис Парнис молод душой и полон новых творческих замыслов. На обязательный для греков после приветствия вопрос «как дела?» — он неизменно отвечает: «Прекрасно. Пишу».
Ему не то что девяносто — ему шестьдесят-то не дашь! Ходит в горы, плавает в море, обожает копаться в своем садике и принимать гостей. Особенно из России.
 
Алексей ЗАХАРИАДИС.

Комментарии:

Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий


Комментариев пока нет

Статьи по теме: