последние комментарии

trustlink1

ШАПКА ПО КРУГУ:

Владимир ЛичутинСбор средств на издание «Собрание сочинений в 12 томах» В. Личутина

Все поклонники творчества Владимира Личутина, меценаты и благотворители могут включиться в русский проект.

Реквизиты счёта

Получатель ЛИЧУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ

Cчёт получателя 40817810038186218447, Московский банк Сбербанка Росии г. Москва, ИНН 7707083893, БИК 044525225,

Кс 30101810400000000225, КПБ 38903801645. Адрес подразделения Банка г. Москва, ул. Лукинская, 1. Дополнительный офис 9038/01645.

 

 

В начале 1872 года в гости к Павлу Михайловичу Третьякову приехал из Саратова его близкий друг – купец Тимофей Ефимович Жегин. После крепких объятий, радостных восклицаний, расспросов о дороге, здоровье семьи, городских новостях, купеческих делах хозяин и гость, прежде чем сесть за праздничный стол, принялись знакомиться с новыми картинами, приобретёнными Третьяковым.     
— А я тебе скажу, дорогой Павел Михайлович, — говорил Жегин, — вытеснят тебя картины из дому, и станешь ты жить на улице. Вытеснят, вытеснят, помяни мое слово. И принять ты меня в доме не сможешь. Будем чаи гонять в садике, на свежем воздухе.
И оба рассмеялись.

С 3 по 7 ноября состоялась поездка в Сербию президента литературного фонда «Дорога жизни» поэта Дмитрия Мизгулина и писателя Сергея Козлова в Белград по приглашению министерства культуры и информации Сербии. Она стала продолжением уже налаженных связей с писательским сообществом братской страны.
Начало было положено три года назад введением новой номинации международной литературной премии «Югра», учреждённой фондом «Дорога жизни». Номинация получила название «Славянская книга» и вручается славянским писателям за переведённые на русский язык книги.
Первый лауреатом стал белорусский поэт Адам Глобус. Вторую премию получил имеющий мировую известность сербский писатель и академик Горан Петрович. Вторую премию также получил сербский писатель, профессор Белградского университета Михайло Пантич. Сербские авторы также публиковались в литературном альманахе «Дорога жизни». У Сергея Козлова в Сербии вышли в переводе Любинки Милинчич две книги: «Зона Брока» и «Мальчик без шпаги». У Дмитрия Мизгулина вышел сборник стихотворений «Утренний ангел», за которую переводчик Душко Паункович был удостоен в этом году престижной литературной премии. И в октябре этого года в Белграде, в издательстве «Руссика» вышла совместная книга Сергея Козлова и Дмитрия Мизгулина «Дневник и Ночник». Своеобразный афористичный философский дневник авторов. Следует отметить, что тысячные тиражи предыдущих книг авторов уже были распроданы, а часть по просьбе авторов была передана в 200 библиотек Сербии.

«Война и мир Александра I» в Центре славянской письменности и культуры

Фильм приурочен к 200-летию победы над Наполеоном. Сценарий написала Елена ЧАВЧАВАДЗЕ, режиссер — Галина ОГУРНАЯ. Это документальное, очень качественное кино, которое смотрится на одном дыхании, вовлекает вас в сложнейшие политические и духовные перипетии эпохи 1812 года. Начинаешь сопереживать всему происходящему на экране, удивляться, как же удалось авторам перелопатить и переварить такие неподъемные глыбы серьезнейшего материала. Как не утонули они в этой грозной пучине, а легко все изложили, выстроив произведение абсолютно прозрачное, стройное, понятное даже тому, кто не является докой в истории тех лет.

«Война и мир Александра I» в Центре славянской письменности и культуры

Фильм приурочен к 200-летию победы над Наполеоном. Сценарий написала Елена ЧАВЧАВАДЗЕ, режиссер — Галина ОГУРНАЯ. Это документальное, очень качественное кино, которое смотрится на одном дыхании, вовлекает вас в сложнейшие политические и духовные перипетии эпохи 1812 года. Начинаешь сопереживать всему происходящему на экране, удивляться, как же удалось авторам перелопатить и переварить такие неподъемные глыбы серьезнейшего материала. Как не утонули они в этой грозной пучине, а легко все изложили, выстроив произведение абсолютно прозрачное, стройное, понятное даже тому, кто не является докой в истории тех лет.

Галина Сергеевна Преображенская — художественный руководитель и директор «Московского дома романса», ежегодного Московского международного конкурса молодых исполнителей русского романса «Романсиада», заслуженный деятель искусств России. Окончила Музыкально-педагогический институт
им. Гнесиных. Работала концертмейстером оперного и камерного классов института, а также Московской государственной филармонии. Выступала в ансамбле со знаменитыми отечественными и зарубежными певцами. Первой в послереволюционной России возродила традиции русского музыкального салона.
— Галина Сергеевна, даже этот краткий послужной список красноречиво говорит о неуёмной энергии музыканта и организатора. Создание столь популярного нынче конкурса и Дома романса выпало на самое тяжёлое для страны время. Как вам это удалось, и в чём секрет?

В этом году это её единственный концерт в столице, и благодарная публика кричала «Браво!» и неистово рукоплескала. «Чао, бамбино, сорри..», «Прости мне мой каприз», «Подмосковные вечера» вызывали бурю оваций. Эта взаимная любовь, возникшая 45 лет назад — в 1967 году певица впервые выступила в СССР с оркестром Поля Мориа и французским мюзик-холлом, — не кончается по сей день.
Накануне, на пресс-конференции в гостинице «Националь», Мирей Матье говорила, что невероятно счастлива вновь встретиться с Москвой.
Когда спросили, что во Франции и её личной жизни изменилось с приходом нового президента, Мирей сказала: «Месье Олланд был избран народом, и надо этот выбор уважать. Я же вне политики». Она занята любимым делом и живёт страстью к своей профессии. «Мне повезло родиться настолько пронзительно бедной, что не оставалось ничего иного, как научиться много и хорошо работать. До того как стать певицей, мы с сестрой ездили на завод, где делали конверты. Приходилось вставать в 4 утра, но я не роптала, потому что приносила деньги в семью», — вспоминает она. Рассказывает, как «мама кипятила на печи воду в тазу, чтобы вымыть всех детей — их в семье каменщика Матье родилось 14.

В этом году Дмитровская музыкальная школа отмечает 75-летие. Сегодня это самое крупное учреждение дополнительного образования в районе, в школе учатся 475 ребят. К тому же музыкальная школа — один из важнейших культурных центров города, привлекающих не только дмитровчан, но и гостей
из всего Подмосковья.
Накануне празднования юбилея мы побеседовали
с руководителями школы — директором Анной Николаевной ЮЖАКОВОЙ и завучем Еленой Борисовной МИЛУШКИНОЙ.
 —  Анна Николаевна, ваша активная деятельность в качестве руководителя сделала школу одной из самых успешных  в Московской области. Как вам это удалось?
— Музыкальная школа давно стала для меня родным домом, пожалуй, здесь я провожу гораздо больше времени, чем дома. Впервые я пришла сюда ученицей фортепианного отделения и больше уже никогда не расставалась со школой, за исключением периода обучения в училище, после окончания которого я вернулась сюда в качестве концертмейстера и преподавателя, совмещая работу с учебой в вузе. Вся моя жизнь так или иначе связана со школой,  а когда занимаешься любимым делом, то просто получаешь удовольствие от процесса. А достижения, которых у нас немало, — награда за профессионализм и усердие нашего замечательного коллектива.

На берегу черноморского побережья Сочи прошёл Пятый Всероссийский фестиваль школьных средств массовой информации и творческих коллективов «Пою моё Отечество!» 2012 года
Казалось бы, это рядовое мероприятие в рамках воспитательной работы не в стенах школы, а, так сказать, «на пленере». И всё же оно особенное, и не только потому что юбилейное, а потому что созвучно высказываниям В.В.Путина в печати и на встречах с педагогами по поводу состояния дел в школьном образовании. Владимир Владимирович придал особое значение образованию в современном обществе, как первостепенному в духовном развитии подрастающего поколения, отметив при этом доминирующую роль патриотического воспитания.
Но слово «патриотизм», согласитесь, само по себе мало что значит, если оно лишено внутреннего содержания, за которым юный гражданин должен чувствовать себя сопричастным к истории России, её бедам и радостям, в которой, как зерно, прорастает созидательное начало. Владимир Владимирович говорил о том, что талантливые дети не должны быть пропущены, потеряны. Необходимо лишь желание и ответственность учителей в поисках и развитии талантов. И при этом подчеркнул, что работа с одарёнными детьми принесёт плоды лишь в том случае, если ею серьезно заниматься на региональном и местном уровнях.

«И свет во тьме светит».
Л. Толстой.
«Глоток свободы» совпал для неё с обращением к декоративному искусству. И дело не только в большей степени формальной свободы, которую давал гобелен. Было ещё в нашей прежней большой стране и такое явление, как искусство республик Прибалтики и, в частности, литовский и латвийский гобелен. «Моя судьба была решена, — пишет Болотских в каталоге 2012 года, — я бросилась в море текстильных форм и их нефигуративных решений».
О гобеленах и «море текстильных форм» разговор особый. До и после были графика и живопись.

Название спектакля может вызвать недоумение, поскольку то, что предстоит увидеть на сцене, как-то не очень «монтируется» с именем Максима Горького, а если вспомнить оригинал, то зрелище это поставлено по мотивам повести «Яков Богомолов». Очень хорошо для потенциальных зрителей, что название премьеры изменено. Оно по-своему интригует, а театралы, мы знаем, очень любят интриги и разгадывание шарад. Так что история, рассказанная про «проклятого сказочника», на деле вырастает в очень важную и вечную проблему — человек на своем месте, в поисках своего места под солнцем, короче, найти самого себя.

Будь я выдающимся скульптором, поставила бы памятник читателю. Да, именно читателю, нагнувшемуся над книгой, погружённому в мир, созданный  чужим воображением. Рядом кипит настоящая, реальная жизнь, а читатель на время забывает о ней. Перед его глазами мелькают страницы, похожие одна на другую как две капли воды. Это прямые, широкие серые столбики, состоящие из слов, пробелов, точек, запятых, двоеточий, многоточий и других знаков препинания. Создаётся впечатление, что я описываю какой-то загадочный шифр, а не обычную страницу книги.

4 октября в рамках Вторых всероссийских меньшиковских чтений на моей родине в  г. Новоржеве Псковской области была открыта первая в России мемориальная доска великому русскому публицисту Михаилу Осиповичу Меньшикову.
Мыслитель мирового уровня и значения, образец таланта и золотой сердечности русского народа, М.О. Меньшиков ответил почти на все вопросы, стоящие перед русской нацией, оставил огромное, во многом не изученное, не оцененное и не примененное на благо русского народа наследство.
М.О. Меньшиков родился в г. Новоржеве Псковской губернии в 1859 году в семье коллежского регистратора. Образование получил в Опочецком уездном училище, после которого поступил в Кронштадтское морское техническое училище.

В последнее время между Россией и Хорватией активно развиваются государственные, экономические и культурные связи, насчитывающие многовековую традицию.
В начале октября в Загребе президент Республики Хорватия Иво Йосипович принял делегацию Академии Российской словесности: президента АРС писателя Юрия Беляева, поэтессу Наталию Воробьеву и известного балканского публициста Игоря Мандича.

В заявлении Нобелевского ко-митета Mo характеризуется как писатель, который «галлюцинаторным реализмом объединяет народные сказки с историей и современностью».
Между тем широкому российскому читателю его имя практически не известно, ибо ни одно из произведений Мо Яня до сих пор не переведено на русский язык. Этот пробел в самое ближайшее время будет восполнен – издательство «Амфора» в переводе В. Егорова выпускает в свет роман писателя «Страна вина», являющий собой образец нового писательского стиля, что довольно непросто в наш век. Уникальному творческому почерку Мо Яня присущи великолепная, оригинальная образность, безграничная сила воображения, сплетённая с мифологичностью, и мастерское владение различными формами повествования.
«Страна вина» — это моралите, притча, историческая аллегория и шедевр литературы абсурда вместе взятые. В то же время это самая яркая и колкая сатира в современной китайской литературе. Но в глубоко философском и политическом контексте это роман не только о Китае, и принадлежит он уже не только китайскому искусству, а всему человечеству.

«На стене над моим столом фотография с картины художника Волкова: Пушкин, преодолевая боль, приподнимается на снегу и целится в международного проходимца, напялившего для маскировки русский гвардейский мундир. Настольная энциклопедия Битнера называет Дантеса не офицером, а дипломатом. Будущему владельцу роскошного замка всё равно было, кому служить: то ли Николаю I, то ли масону и предателю Франции Наполеону III.
Александр Сергеевич Пушкин умрёт, ему осталось жить очень недолго. Возок ждёт, секунданты застыли в безмолвии. Пушкин целится во врага своей Родины. Я родился через девяносто пять лет, без мала целый век минул после той петербургской зимы — но почему я плачу? Без слёз, сжимая поределые зубы… Плачу о матери и о Пушкине».
Цитата почти случайная из очерка Василия Ивановича Белова «Душа бессмертна» (на любой странице можно раскрыть любую книгу Белова и уже не оторвёшься). Но нет – не случайная, как не случайно всё в этом мире. Как и Пушкин, Василий Белов уже навсегда в русской жизни, как и Пушкин, «отстояв назначенье своё, отразил он всю душу России…», как и Пушкин, до сего дня не даёт он спуска врагам России… И я, стискивая тоже уже поределые зубы, плачу, думая о Пушкине, или читая Белова, или глядя на его дом в Тимонихе… Но нет (не дождётесь!), то не слёзы слабости, то слёзы благодарной любви и светлой печали…

Мы требуем сохранить труппу и репертуар театра, восстановить нормальный режим его работы и объявить открытый конкурс на замещение должностей художественного руководителя и директора театра.
Труппа театра имени Н.В. Гоголя. Митинг — 23 сентября.

На третий день после открытия нового, 88-го сезона в Московском театре имени Н.В. Гоголя из Департамента по культуре столицы пришло сообщение о назначении в театр нового худрука — скандально известного режиссёра Кирилла Серебренникова. Театр дружно восстал против пришествия «варяга», не пожелавшего даже встретиться с труппой.
Директор театра Алексей Малобродский поспешил на выручку к худруку и предложил актёрам театра Гоголя написать заявление об уходе «по собственному желанию». Акция г-на Малобродского провалилась, однако новый худрук во всеуслышание заявил, что не намерен работать с коллективом гоголевцев и предложил «с почестями похоронить театр».

1 октября 1987 года — примечательная дата в истории отечественного театра. Именно в этот день был подписан Указ о разделении труппы МХАТ и создании двух театров — МХАТ им. Горького и МХТ им. Чехова. Это событие, печальное тогда для многих поклонников великого театра, ознаменовало собой рождение нового, славного коллектива – доронинского МХАТа. Сказано в Евангелии: «…теперь вы имеете печаль. Но возрадуется сердце ваше…». Ровно так и случилось двадцать пять лет назад.
Четверть века народная арти-стка СССР Татьяна Васильевна Доронина возглавляет замечательное актёрское братство на Тверском бульваре, отстаивая душу русского театра, его верность гуманизму и делу возвышения человека.

К уже скорому (23 октября) 80-летию выдающегося русского писателя Василия Ивановича Белова Издательский центр «Классика» выпускает 7-томное собрание его сочинений. Этот самый полный на сегодня свод произведений вологодского кудесника слова — желанный подарок как для самого Василия Ивановича, так и для многих тысяч поклонников его творчества по всей России. Вкусы самых требовательных ценителей книги, несомненно, будут удовлетворены этим подлинным шедевром издательского искусства – очередным подтверждением неизменного эталонного качества ИЦ «Классика», у истоков которого стоял академик РАН Николай Скатов и издатель Владимир Кузин.
Сработанное с великим

Опера «Война и мир» в Московском музыкальном театре имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко
Новый творческий замысел великого композитора Сергея Прокофьева удивил многих его почитателей. В самом деле, после искромётного лирико-комедийного действа «Обручение в монастыре» он вдруг обратился к «Войне и миру» Л.Н. Толстого. А если вспомнить, какие трудные годы для России наступили после окончания работы над этой оперой-буфф, то все сомнения окончательно рассеются, потому что началась Великая Отечественная война. И хотя композитор не был на фронте (категорически не позволило слабое здоровье), он, истинный патриот, не мог не трудиться во имя победы.
В сложнейших условиях эвакуации, в гостинице «Нальчик», Прокофьев записывает 15 августа 1941 года первую нотную страницу своего будущего шедевра, а заканчивает партитуру этого монументального произведения меньше чем за два года — это было уже в Тбилиси.

В московском парке «Сокольники» прошёл фестиваль крупнейших автоклубов России «Ретро-Фест». Было продемонстрировано более сотни редчайших советских
и зарубежных автомобилей, как старых 1940—1960-х годов, так
и новых. Это долгожданное и радостное событие не могло оставить равнодушными любителей машин, винтажа и антиквариата. Организаторы мероприятия: парк «Сокольники» и ООО «Олд-Тайм»…
…Вот и настал последний день фестиваля. Ещё издали была видна большая толпа людей у входа в парк «Сокольники». Подойдя поближе, я увидела клоунов, одетых в форму пожарных. Они специально были приглашены на этот фестиваль и своими оригинальными шутками вовсю веселили окружающих. Кто-то наблюдал за зрелищем, а кто-то поспешил к автомобилям. На входе в парк стояло несколько старых советских машин: «Волга», «Победа», «Москвич». Также можно было понаблюдать за танцами под песни в стиле ретро. Ведущий показывал движения, и все желающие могли выйти в центр площадки и повторять их. Затем включалась песня, и уже ничто не могло остановить танцоров. Вскоре я услышала оглушительный шум. По центральной дороге с сигналом проехали машины, стоявшие на входе, а за ними промаршировал духовой оркестр. Колонна, сделав круг, направилась вглубь парка. Я последовала за ними.

C народным артистом России, президентом МКФ «Золотой Витязь», членом Патриаршего совета по культуре Николаем Петровичем Бурляевым мы встретились в офисе «Золотого Витязя» в Андреевском монастыре в самый разгар подготовки к кинофоруму в Белгороде.
— Николай Петрович, в начале октября в Белгороде пройдёт очередной кинофестиваль «Золотой Витязь». Что нового ожидать нам от нынешнего кинофорума? Какие сюрпризы вы нам готовите? На что стоит обратить внимание?
— Меня всегда удивляет один и тот же вопрос журналистов: «Что нового нас ждёт, в чём отличие этого кинофорума от предыдущего…». Слава Богу, отличий в главном, в идеологии, в направленности — нет. И главная заслуга «Золотого Витязя» в том, что он вот уже двадцать лет отстаивает традиционные позиции под девизом «За нравственные идеалы, за возвышение души человека».

Под занавес театрального сезона вашему корреспонденту посчастливилось прикоснуться к великой тайне Большого театра, самого известного в мире символа музыкальной культуры России. Мне чуть шире открылись двери этого храма искусств, я увидела многие, недоступные большинству людей, уголки этого сказочного места.
Изначально появившийся в 1776 году по указу Екатерины II как частный театр князя Петра Урусова и впоследствии превратившийся в Петровский театр, Большой театр сменил много помещений и обликов.
На последнюю крупномасштабную реставрацию театра, начатую 2 июля 2005 года, ушло шесть лет. Порядком изношенное здание требовало реконструкции и реставрации, по разным оценкам, на 50—70%. К тому же театру катастрофически не хватало рабочих помещений.
Реконструкция проводилась на государственные деньги, причём первоначальный бюджет (9 млрд руб.) был превышен почти втрое. Что же приобрела в итоге жемчужина нашего оперного и балетного искусства? Масштабы театра увеличились вдвое, добавились новые внешние помещения, главное здание было перенесено на новый постоянный фундамент, создано глубокое подземное пространство под зданием и Театральной площадью, отреставрированы залы и фойе.

Я сказал, поднявши лапу:
Ну-ка, прыгнем через папу.
В это время папа сел -
Я и прыгнуть не поспел.
Я немного разбежался,
В это время папа встал.
Тут я прыгнуть отказался,
Потому что я устал.

Это отрывок из стихотворения Даниила Ивановича Ювачева, русского поэта, хорошо знакомого всем под псевдонимом Хармс, который он придумал, ещё сидя за школьной партой. Свои рукописи он с присущей ему изобретательностью умудрялся подписывать как Чармс, Хормс, Хаармс, Шардам. От последнего псевдонима и берёт своё название проект <Шардам>, открытый в Центральном доме художника на Крымском валу осенью прошлого года. Это своего рода творческая мастерская для детей и родителей, которые вместе хотят научиться чему-то новому. А главная идея авторов проекта - объединить родителей и детей, сплотить семью!

или Как замириться с терроризмом?

Всяк попавший во власть террористов вспомнит инструкцию: не сопротивляйся, исполняй все приказания. Журналисткой Т. Лебединой подмечено, в Ставрополье не стреляют и не взрывают, и она поделилась опытом почему. Просто-напросто вектор культурной линии иной, чем в России: если для нас М.Ю. Лермонтов — велик, то тут, на Кавказе, он мал, не говоря уже о всяких чинах вроде генералиссимуса Суворова или генералах кавказских войн. В Ставрополе театр имени М.Ю. Лермонтова? Вот уж! На сцене персонаж «Героя нашего времени» Печорин преображён в Лермонтова с выдуманными фактами из жизни поэта. Китч — это то, что взбодрит публику: Лермонтов — кровожадный убийца, маньяк, мерзавец из Петербурга.

Пушкинские Горы 20—22 июля 2012 года

С нарочным в редакцию «Слова» прислали большой конверт, в нём красивое приглашение, подписанное губернатором Псковской области А.Турчаком и П. Пожигайло, председателем комисссии Общественной палаты РФ по культуре и сохранению историко-культурного наследия, председателем Оргкомитета премии. «Оргкомитет всероссийской премии «Хранители наследия» и Администрация Псковской области, — гласил текст на тиснёной бумаге, — имеют честь пригласить Вас на торжественную церемонию награждения лауреатов 2012 года. Церемония пройдёт 21 июля 2012 года в 15.00 на Праздничной поляне Государственного музея-заповедника А.С. Пушкина «Михайловское». Ждём вас по адресу: Псковская область, пос. Пушкинские Горы, сельцо Михайловское».
И – сразу теплом повея-ло среди серых буден. Ибо знал – впереди встречи со старыми друзьями, сподвижниками Саввы Ямщикова и знакомства с новыми людьми, истинными патриотами, выбравшими нелёгкую стезю оберегателей и хранителей нашей исторической памяти. Обретение единомышленников там, где, думал, никого уже не осталось. Даже слово «сельцо» в приглашении порадовало — ведь именно так сам Пушкин называл Михайловское в своих письмах. В конверте билеты на поезд «Москва — Псков» и программа двух дней в Пушкинских Горах.

Удивительная выставка открылась 1 июля в Московском государственном музее народной графики – «Моё Отечество». Таким названием очень точно охарактеризовал свое многогранное творчество Вячеслав Михайлович Назарук.
Кто же в нашей стране его не знает, если почти 30 лет и дети, и внуки, и бабушки с дедушками любят Кота Леопольда, созданного Назаруком искусством мультипликации. Ещё раньше узнали и полюбили весёлого Аистёнка с его другом Пугалом, Зайца-симулянта, Элли в Волшебной стране, Крошку Енота и Кота в сапогах, Леопарда и Мамонтёнка с его мамой… Десятки милых, добродушных живых существ, напоминающих нам о том, что в природе, как бы ни царило зло, а побеждает любовь…
Меньше зрителей, зато более серьёзных и основательных, разбирающихся в музыке, могут знать Вячеслава Михайловича как художника-постановщика замечательных передач в музыкальной редакции Центрального телевидения. Это и «На арене цирка», и «Музыкальный киоск», и оперетта «Вольный ветер» Дунаевского, и опера «Снегурочка» Римского-Корсакова, и симфонии, с особой силой раскрывающие душу русского народа, – Пятая Чайковского и «Богатырская» Бородина. Это и многие другие работы Вячеслава Назарука, отмеченные как лучшие и вошедшие в золотой фонд советского телевидения.

«Я жил в 13 странах. Но места лучше, чем Пушкинские Горы, не видал на Земле…»
Сергей Довлатов.
Самовары и колокола

...Кто только здесь не побывал! Кто не осенял сени Гейченко старинным звуком зазвякавшего «дарвалдая»! Иван Козловский, Дмитрий Шостакович, Евгений Нестеренко, Иннокентий Смоктуновский, Георгий Свиридов, Юрий Нагибин, Аркадий Райкин, Булат Окуджава, Давид Самойлов.
Доброхот из Ивано-Франковска, гуцул-русист Ярослав Мельник и его студенты, монах отец Алипий, иконописец отец Зенон, поэт Глеб Горбовский, педагог «трудных детей» Марк Баринов, художник-фронтовик В. Звонцов, поэт-ленинградец Михаил Дудин, репатриант, герой Французского сопротивления Владимир Сосинский, пианистка Вера Горностаева, публицист и писатель из Пскова Валентин Курбатов, журналистка и музыковед Марина Ельянова (радио «Орфей»); художники, актёры, преподаватели, простонародье... Москвичи, петербуржцы, французы, испанцы, киевляне, прибалты, татары, среднеазиаты, дагестанцы... Православная Лариса Патракова (поэтесса) и буддисты из Парижа... Сартр и московские пионеры...

В канун очередной годовщины со дня рождения А.С. Пушкина Академия российской словесности наградила Пушкинской медалью «Ревнителю просвещения» Высокопреосвященного Митрополита КОРНИЛИЯ, главу Русской православной старообрядческой церкви. Высокую награду Владыке в его резиденции вручил президент АРС Юрий Беляев, отметивший огромный вклад предстоятеля в укрепление нравственных традиций в русском обществе и литературе, его служение гуманистическим православным идеалам.
В своём ответном слове Владыка поблагодарил академию за высокую оценку его трудов и выступил с речью о Пушкине, публикуемой ниже. На церемонии присутствовал также действительный член Академии российской словесности главный редактор «Слова» В. Линник, вручивший Владыке один из последних номеров газеты с публикацией об огненном протопопе Аввакуме, ярчайшей фигуре русского старообрядчества.

За время своего существования этот праздник неоднократно менял свои названия. Вначале он назывался «Пушкинский праздник поэзии». Под этой вывеской отмечался бы в этом году 46-й раз. «Пушкинским днём России» он назван Указом Президента РФ в год 200-летия великого поэта и, следовательно, празднуется сейчас 15-й раз. В «День русского языка» он назван всего в прошлом году, оставаясь, однако, во всех трёх своих ипостасях днём рождения Александра Сергеевича Пушкина, который давно, ещё в 1836 году, предсказал, что «Слух обо мне пройдет по всей Руси великой, / И назовет меня всяк сущий в ней язык…».

 

Анатолий Шамардин  в Центральном клубе МВД

«Нет ли лишнего пригласительного билетика на Анатолия Шамардина?», — спрашивали друг у друга и у охранников около дверей в Центральный клуб МВД России на Большой Лубянке поклонники искусства Анатолия Шамардина задолго до концерта. Лишних билетиков не было. И лишних мест в зале на четыреста мест не оказалось — ни в партере, ни на балконе. Концерт проходил при аншлаге! И назывался «О любви на разных языках...» (включая японский!).
«Золотые шлягеры народов мира! Настоящее бельканто! Неаполитанские и греческие песни, тирольский йодль, классическое танго и романс... И, конечно же, всё это о любви!..» — вот что обещала слушателям афиша. И она их не обманула.

Наверное, это на всю жизнь. Наверное, это навсегда. Святейшего Патриарха встречала Мордовия. Он за три дня буквально пронизывает республику. Десятки километров, сотни. Кругом Россия. Холмы, взбегающие на взгорки деревья, кустарники. Незабвенное лермонтовское: «чета белеющих берёз». Выскальзывающие из низин речки, остановившиеся воды заросших прудов и поля, жнивьё с убранными зерновыми, с набирающей соки кукурузой, сочной ботвой свеклы. И наши деревни, может, и не отлаженные, как голландские посёлки, но милые и задумчивые, с обжитыми, иногда и слегка покосившимися домами, с выглядывающими из-за кустов баньками. Хотя рядом всё больше и больше уверенных в себе, своих хозяевах и наступивших порядках кирпичных одно- и двухэтажных домов. Сельская Мордовия оживает, крепнет, нельзя сказать, что бурно, но уверенно и всё с большей и большей надеждой на будущее.

Встреча с Валентином Сорокиным

Тверской бульвар, 25... Это не просто адрес, а святое для писателей место, на котором расположились здания Литературного института и Высших литературных курсов (ВЛК). Сегодня наш разговор пойдёт о ВЛК. Уникальное и знаменитое учебное заведение, выпестовавшее не одно поколение талантливых писателей и литераторов — честных, ярких, самобытных, с пронзительным, разрывающим сердце чувством любви к Родине; особым совестливым отношением к родному языку и слову. Так и хочется воскликнуть: «Какие люди, какие судьбы, какие имена!» И эти имена никогда не зайдут и не потускнеют на высоком небосводе литературы: Чингиз Айтматов, Олесь Гончар, Кайсын Кулиев, Михаил Алексеев, Алим Кешоков, Николай Шундик, Виктор Кочетков, Пётр Проскурин, Виктор Астафьев, Иван Акулов, Римма Казакова, Анатолий Жигулин, Владимир Санги, Василий Ледков, Юван Шесталов, Андрей Тарханов и многие-многие другие... Кто ещё может рассказать о ВЛК с большей любовью и знанием, как не выпускник курсов, их проректор (на протяжении почти 30 лет!), руководитель семинара поэзии, лауреат Государственной премии РСФСР им. М. Горького, Международной премии им. М.А. Шолохова Валентин СОРОКИН.

Подвигу народа посвящается

То, что пришлось мне с другими зрителями пережить на том театральном спектакле, Аристотель назвал «катарсисом» — «очищением страхом и страданием». Сегодня это совсем не просто. Телевизионное тиражирование кровавых сцен побуждает даже подростков к холодному насилию над ближним. От такой обыденности до катарсиса — дистанция огромного размера. Но меня заставило взяться за перо потрясение, вызванное искусством трагическим и светлым.
Современные драматурги, каза-лось, оставили жанр трагедии временам Пушкина и Лермонтова. Но Александр Кравцов заведомо поставил это опасное слово на афишу спектакля Московского театра «Мир искусства» по своей пьесе «Расстрелянная соната». Он же в качестве режиссёра-постановщика сделал всё возможное, чтобы жанр стал сутью, а не пафосом действия. На сцене — подробная жизнь наших предков в «сороковые роковые», однако очень скоро исчезает временное пространство между публикой и сценой. Зал заполнен студентами, врачами, учителями, старшеклассниками – более чем разными людьми, готовыми в силу возраста и опыта по-разному и оценивать спектакль.

К 180-летию Василия Владимировича Пукирева

В сентябре 1863 года в Петербурге на очередной академической выставке зрители увидели картину молодого художника В.В. Пукирева «Неравный брак». Она привлекла к себе общее внимание и вызвала самые противоречивые суждения.
В.В. Стасов, увидев картину, разразился статьёй. «Наконец-то. Наконец-то появилось крупное произведение на тему, взятую из современной жизни», — писал он. Полотно Пукирева, считал критик, — «…одно из самых капитальных, но вместе с тем и трагических картин русской школы».

Премьера «Тартюфа»

Порой завзятые театралы довольно остро рассуждают о том, почему Жана Батиста Мольера особенно часто столичные театры (да и не только столичные) ставят все чаще и чаще. Обычный и единственно правильный ответ: этот французский классик, отдалённый от нас уже веками, ворвался в наш суматошный, стремительный и очень непростой век, оказавшись, по сути, просто во многом нашим современником.
И в этом вторжении нет сомнения. Более того, Мольер очень даже уместен в наши дни. И мы, зрители, попадаем во Францию XVIII века. А на дворе XXI век. Кажется, всё нынче совершенно иное. Ан нет. Мы знаем по нескольким нынешним постановкам (речь пойдет про «Тартюфа» в Москве), не только по «Тартюфу», но и по «Мольеру, или Кобале святош» Булгакова, включая и интереснейшую телевизионную версию Анатолия Эфроса — это уже страница биографии автора. И всё это постоянно волнует зрителя. Почему? Об этом чуть дальше. А сейчас хочу сказать, что «Тартюф» при постоянных аншлагах идёт сегодня аж в четырех театрах — в МХТ имени Чехова, в Ленкоме, в «Вишневом Саде», в театре «На Перовской», а совсем недавно появилась премьера на Малой Бронной.

К 150-летию Михаила Васильевича Нестерова

Не мила была Петербургская академия художеств ученику её, 18-летнему уроженцу Уфы Михаилу Нестерову. Не ладились у него отношения с нею. Эскизы писал заведомо тенденциозные. За один такой на батальную тему – «Проводы войск на войну в провинциальном городке» — он получил даже официальный выговор, который вполне заслужил, поместив в числе действующих лиц самого ректора академии, кого-то из профессоров да бравого вахтера включительно. В этюдный класс Нестеров не ходил, рисунок на вечеровом делал нехотя. С удовольствием бывал только в Эрмитаже, где, получив на то разрешение, копировал «Неверие Фомы» Ван Дейка. Здесь и обратил на него внимание известный художник Иван Николаевич Крамской.

Концерт, посвящённый 25-летию «Казачьего Круга»

 26 апреля в Большом зале Дома кино в рамках III Славянского музыкального форума «Золотой Витязь» состоялся концерт, посвящённый 25-летию фольклорного ансамбля «Казачий Кругъ».
Участники инициативы «Походъ», предпринятой творческим объединением «Казачий Кругъ», за прошедшие годы организовали фольклорные экспедиции в регионы России, провели выступления народных коллективов, фольклорные фестивали, выставки. Они осуществляют издательскую деятельность, распространяют диски с записями народных песен. К сотрудничеству с Инициативой «Походъ» привлечены художники, писатели и журналисты. Коллектив «Казачий Кругъ» ведёт работу по традиционному, патриотическому воспитанию молодёжи.
В записи прозвучало поздравление «Казачьему Кругу» от председателя Союза кинематографистов России Никиты Михалкова, который отметил, что в казачьей песне выражается душа народа.

Япония и Россия ради достижения лучшего взаимопонимания традиционно интересуются культурой друг друга. Причем представители Страны восходящего солнца всегда из российской культуры предпочитали только самое выдающееся. Большой популярностью, например, у восточных соседей до сих пор пользуется педагогика Льва Толстого. Она реализуется в университете Сева-Дзеси, который тесно общается с музеями и с потомками писателя.

17 апреля 2012 года в Санкт-Петербурге состоялось вручение премии литературно-художественного журнала «Нева». В разное время её лауреатами становились известные всей России персоны: А. Городницкий, А. Кушнер, А. Шацков…
На протяжении многих лет журнал «Нева» объединяет вокруг себя литераторов советского и постсоветского культурного пространства. Это происходило даже тогда, когда многим казалось, что объединять уже попросту нечего и некого. Любое испытание, которое приходится выстрадать России, в определённом смысле является отражением её нравственного содержания. Отечественная литература продолжает переживать далеко не лучшие времена, но, как писал классик, «не пропадёт ваш скорбный труд и дум высокое стремленье»! В этом ваш покорный слуга мог неоднократно убедиться, встречая в жизни многих замечательных людей, чей благородный труд не может оказаться напрасным, потерянным в бездне времён. Конечно, тяжело! Но именно поэтому Россия остаётся страной, где сопереживание становится основой для духовного подвига.

На своей 30-й сессии в 1999 году ЮНЕСКО приняло решение о ежегодном праздновании Всемирного дня поэзии в день весеннего равноденствия.
В России одной из первых откликнувшихся на призыв почтенной организации стала газета «Слово», которая на страницах своего специального номера разместила стихи 12 поэтов и собрала их 21 марта 2005 года в переполненном зале старейшей Тургеневской библиотеки, чтобы как-то опровергнуть грустный парафраз о том, что «поэт в России больше не поэт!».
В 2006 году уже на уровне Минкультуры России было принято решение о возрождении прервавшего свой ежегодный регулярный выход (1956—1990 гг.) альманаха «День поэзии», новый «бренд» на который официально был оформлен ассоциацией «Лермонтовское наследие», возглавляемой правнучатым племянником и полным тёзкой великого русского поэта Михаилом Юрьевичем Лермонтовым. Он же как председатель Попечительского совета и стал главным спонсором издания. Позднее к славному делу попечительства подключился известный российский предприниматель и прекрасный поэт, президент литературного фонда «Дорога жизни» Дмитрий Мизгулин, который вполне разделял взгляды князя П.Вяземского о том, что «Книга есть продукт умственной промышленности».

Please publish modules in offcanvas position.

Free Joomla! templates by AgeThemes