последние комментарии

trustlink1

ШАПКА ПО КРУГУ:

Владимир ЛичутинСбор средств на издание «Собрание сочинений в 12 томах» В. Личутина

Все поклонники творчества Владимира Личутина, меценаты и благотворители могут включиться в русский проект.

Реквизиты счёта

Получатель ЛИЧУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ

Cчёт получателя 40817810038186218447, Московский банк Сбербанка Росии г. Москва, ИНН 7707083893, БИК 044525225,

Кс 30101810400000000225, КПБ 38903801645. Адрес подразделения Банка г. Москва, ул. Лукинская, 1. Дополнительный офис 9038/01645.

 

 

Лаврентий Берия на подмостках

Вроде бы прошло время, когда мои коллеги из литературного цеха, а ещё кинематографисты и телевизионщики открыли для людей непосвящённых «тёмные» стороны нашей многострадальной истории. Это были первые перестроечные годы – писатели и сценаристы проникали в архивы и находили такое (!), от чего волосы на голове дыбом становились. Авторы выводили на поля своих произведений, в основном Сталина и иже с ним.
Сейчас всё реже и реже нас кормят такими пирогами, начинка которых представляла собой разоблачительную основу. Аппетит обывателей, потребляющих такое печиво, не то чтобы исчез, но значительно поубавился, и, когда, к примеру, в сетке телевещания мы видим очередное разоблачительное шоу, галочку в программе передач не ставим, по крайней мере, я и мои знакомые исключаем из своего досуга просмотр нового осуждающего материала.
Но что произошло со мной, когда по электронной почте я получил от своего коллеги Валерия Иванова-Таганского пьесу, название которой настраивало на желание отложить произведение в долгий ящик («прочту как-нибудь потом…»)? Название — «Казус Берии». А произошло следующее: начав читать, я уже не смог остановиться. На титульном листе пьесы указаны два автора: Валерий Иванов-Таганский и Георгий Цаголов. Известный экономист и публицист Георгий Цаголов, по нашим сведениям, в жанре драматургии до сих пор замечен не был , поэтому этот факт ещё более усилил интерес к данной работе.
Читая новую пьесу о неоднозначной фигуре Берии, о времени, которое вслед за Хрущёвым мы стали именовать «культом личности Сталина», постоянно ловишь себя на мысли: ну почему же до сего времени так однобоко изображали наши творцы от литературы Лаврентия Павловича?! Кстати, о нём не написано ни одной пьесы. В этом смысле Иванов-Таганский и Георгий Цаголов — первооткрыватели.
Авторы с первых строк пьесы расставляют все точки над «i». На сцену выходят двое ведущих и заявляют: «В отношении Берии Хрущёв наплёл много такого, чего и не было». Человек, возглавлявший КГБ СССР семнадцать лет, Юрий Андропов не причислял фигуру Берии к «кровавым тиранам, насильникам и английским шпионам». Почему? Ответ – на поверхности: он достоверно знал, что произошло в марте и июне 1953 года в Кремле…
А произошло то, что Сталин был умерщвлён, а докопавшегося до виновников его отравления Берию убили через несколько месяцев — 26 июня — ровно 65 лет назад. И все это — арест, то ли на заседании Президиума ЦК, то ли Президиума Совета Министров, содержание в бункере штаба ПВО г. Москвы, допросы, суд и т. д. — инсценировки и фальсификации.
Отойти от стереотипа образа Берии, признаются соавторы, нам помогли многие сопутствующие работе факты, но книгу Евгения Толстых «Лаврентий Берия: оболганный герой Советского Союза», следует отметить особо. Евгений Александрович по специальному допуску провёл не один час в архивах, и поэтому его книга написана в жанре документальной публицистики. Не доверять ему мы не могли.
В пьесе высвечены несколько практически неизвестных, локальных эпизодов, произошедших с участием высшего эшелона советской власти. Недаром авторы ещё в начале драмы ограничивают событийный ряд в 122 дня после смерти Сталина. Вот одна из сцен — разговор между Хрущёвым и Булганиным:
Хрущёв: Ну что, Коля, после такой ужасной суетной ночи желание вздремнуть хоть на часок, да нельзя — на карту поставлено многое, возможно, главное. Грядут, как видишь, новые времена, и каждая минута на вес золота. До войны мы бок о бок дружно работали по Москве. Затем дороженьки разошлись, потом опять слились. Теперь мы в одной упряжке, наши судьбы зависят от того, как слаженно будем действовать, насколько доверяем друг другу.
Булганин: О чём ты говоришь, Никита? Конечно. Мы вместе уж свои два пуда соли съели. Разве я тебя когда-нибудь подводил, как, впрочем, и ты меня? А нынче, как там поётся, «наступает критический момент». Полагайся на меня на все 100. Понятно, что в паре мы горы свернём, а поодиночке обоих раздавят и пройдут через нас.
Насколько откровенны и циничны эти люди! И они правили страной!
А вот ещё одна сцена, выписанная драматургом настолько живо, что читатель верит каждому слову. Разговор Хрущёва, Маленкова, Булганина и Берии. Здесь есть и пятый герой — напряжённость.
Хрущёв: …Это он, Лаврентий Павлович, вложил, между прочим, решающий вклад в нашу Победу! Это он перевёз в тыл в начале войны 3000 предприятий и 15 миллионов специалистов. А победа в 42-м на Кавказе? Разве не его молодцы дали там немцам по зубам? А кто спроектировал наши знаменитые высотки? Скажи, Николай, ты сто лет градоначальником был!
Булганин: Этот проект был создан товарищем Берия. Он одобрен был Сталиным, но руководил проектом архитектор Берия! Он спроектировал эти высотки и был главным в создании ядерной бомбы. Вся армия ему за это благодарна. Я прямо скажу: выдвижение маршала Берия в председатели совмина будет встречена нашим народом с ликованием.
Долгая пауза.
Берия (встаёт, взволнованно): Спасибо, Георгий. Спасибо Никита, спасибо, Николай. Я очень взволнован, очень… Но буду откровенен, Коба как-то намекал мне после него взять на себя столь тяжёлый груз, но я сразу отказался, сказав ему, что русский народ не поймет, почему вслед за одним грузином им должен руководить другой грузин. Вот почему, я думаю, что ты, Георгий Максимилианович, сам вполне потянешь такое дело, а мы все будем помогать тебе в этом, если, конечно, ты не против.
Обратите внимание на авторскую ремарку: долгая пауза. По-чеховски, не правда ли. Поди, сыграй её. Но она — тоже участница разговора.
— Мне посчастливилось прочесть пьесу ещё в черновиках, — сказал мне Евгений Толстых, — и признаюсь: был рад тому, что пьеса созвучна моим документальным исследованиям. Авторам удалось передать суть атмосферы «подковёрных» игр, сговоров.... И до революции нередко власть в России менялась с применением насилия, убийств и подлогов. Но всех нельзя мерить одной меркой. Берия внёс огромный вклад в создание ядерного щита СССР. Да разве только это! Взять хотя бы Грузию, где образование до 20-х годов находилось на низшем уровне. Именно Берия смог радикально повлиять на эту ситуацию – в результате эта сфера стала конкурентоспособной и в «табеле о рангах» шла следом за английской системой образования. Создал он и сельскохозяйственное производство — вспомним хотя бы грузинский чай: за счёт его продажи на всей территории Советского Союза экономика республики пошла вверх. Впрочем, заслуг «английского шпиона» перед советским государством предостаточно – о них в моей книге написано подробно. Меня привлекает пьеса прежде всего театральностью: точно разработанной интригой, остротой диалогов и развитием действия, превосходно выписанным ролевым материалом. И в целом — напряжённостью предлагаемых обстоятельств.
— А что вы сказали авторам сразу после прочтения пьесы? — задаю вопрос собеседнику.
— Я им написал так: отличная, вдумчивая работа. Поздравляю. Эх, суметь бы поставить! Оставьте мне пару билетов в пятом ряду…
Конечно предсказать судьбу драмы «Казуса Берии» пока трудно.
— Кстати, почему «казус»? (В словаре написано: это сложный запутанный случай), — спрашиваю у драматургов.
— В том-то и дело, что в обществе сложился образ негодяя Берии, а мы показываем своего героя совсем в ином свете. Нам кажется, что люди, зачеркнувшие прогрессивную роль выдающегося деятеля страны, духовно беднее, они мыслят так, как им диктует «официально выверенная» линия. Недаром так прижилось негласное указание: «Кто управляет прошлым, тот программирует будущее».
Однако авторы «Казуса Берии» — не из их числа. В отличии от пьес Михаила Шатрова, вынужденного, на наш взгляд, писать, мифологизируя своих героев, пьеса «Казус Берии» — не только высокопрофессиональная по мастерству написания, но и, не скроем, – беспошадня правда о нашем недавнем прошлом. Не прошло и полгода, как новая пьеса «Казус Берии» вошла в круг лучших драматургических произведений. Иначе бы этот труд Валерия Иванова-Таганского и Георгия Цаголова не был бы оценен столь высоко: драма «Казус Берии» стала победителем в Международном конкурсе современной драматургии «Время драмы, 2018, весна». Недавно пьеса была опубликована издательством «У Никитских ворот». Чем завершить свои рассуждения о новом успехе представленных мной драматургов? Пожалуй, не буду мудрствовать лукаво, а предложу читателю финал пьесы: не плакать, не смеяться, а понимать – говорил Спиноза.
 
Влад КРАСНОЯРСКИЙ, кандидат педагогических наук.

Please publish modules in offcanvas position.

Free Joomla! templates by AgeThemes