последние комментарии

trustlink1

ШАПКА ПО КРУГУ:

Владимир ЛичутинСбор средств на издание «Собрание сочинений в 12 томах» В. Личутина

Все поклонники творчества Владимира Личутина, меценаты и благотворители могут включиться в русский проект.

Реквизиты счёта

Получатель ЛИЧУТИН ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ

Cчёт получателя 40817810038186218447, Московский банк Сбербанка Росии г. Москва, ИНН 7707083893, БИК 044525225,

Кс 30101810400000000225, КПБ 38903801645. Адрес подразделения Банка г. Москва, ул. Лукинская, 1. Дополнительный офис 9038/01645.

 

 

От автора
Я родился на вечерне нового, 1958 года, прямо в деревенском доме на берегу реки Сясь, в деревне Свирь Тихвинского района Ленинградской области. По документам — 4 января 1958 года в посёлке Красава этого же района. В первый класс пошёл в Белоруссии. Окончил восьмилетку, затем ПТУ по специальности столяр-деревомодельщик уже в Ленинградской области. Много лет проработал в Тихвинском филиале «Кировского завода».

Шемшученко Владимир Иванович родился в 1956 г. в Караганде. Получил образование в Киевском политехническом, Норильском индустриальном и Московском литературном институтах. Работал в Заполярье, на Украине и в Казахстане. Прошёл трудовой путь от ученика слесаря до руководителя предприятия. Член Союза писателей России, член Союза писателей Казахстана. Автор десяти книг стихов.

Анн (Хачатуров) Георгий Арташевич родился в г. Краснодаре, окончил МВТУ им. Н.Э. Баумана, кандидат технических наук, член Союза писателей России и Академии российской литературы. Автор трёх книг и двухтомника «Избранное» (проза и поэзия), выпущенных издательством «Советский писатель» в период 2001—2007 гг. С 2005 года активно участвует в литературной жизни альманаха «Московский Парнас» и его Творческого клуба, систематически печатается в этом альманахе и в Антологиях Академии РЛ.

О книге «Дерево возле дома»

Имя Николая Ивановича Дорошенко хорошо известно в российском литературном мире. Автор многих книг прозы, лауреат литературных премий, смолоду перепробовавший дюжину профессий — от рулевого матроса в Ялте до токаря в Волгограде и дворника в Москве. Секретарь Союза писателей России, главный редактор газеты «Российский писатель», он который год практически без финансирования ведёт писательский сайт — единственный заметный канал творческого общения для почти восьми тысяч членов писательского сообщества России, самого крупного в стране.

Анатолий Абрашкин — удивительное явление в русской литературе. К его творчеству можно по-разному относиться, но то, что он идёт абсолютно своей самостоятельной дорогой, выискивает для себя совершенно новые, ни кем не проторенные исследовательские пути (в частности, в открытии неизвестных страниц древней русской истории), этого объективный читатель не чувствовать, не понимать никак не может. Особенно если знать, что эта творческая стезя для писателя — как бы побочная ветвь его глубоких научных интересов.
Доктор физико-математических наук, ведущий научный сотрудник Института прикладной физики РАН Анатолий Абрашкин имеет большие достижения в этой научной сфере. Но разве повернётся язык назвать написание им книг данью модному нынче увлечению. Нет, это не хобби, а совершенно самостоятельный, глубокий труд, я бы даже назвал его самоотверженным. Тут один перечень изданных писателем книг говорит сам за себя: «Предки русских в древнем мире», «Тайны Троянской войны и Средиземноморская Русь», «Русь Средиземноморская и загадки Библии», «Скифская Русь», «Древние цивилизации Русской равнины», «Русские боги. Подлинная история арийского язычества» и т.д.

Какое это всё-таки чудо — словари! Обычно-то кто на них глядит? Говоришь и говоришь. Ты ведь при ходьбе не думаешь, какой сустав за каким «включать» — встал и пошёл! Вот и в речи, если это не публичное выступление, тоже «идёшь себе да идёшь». Да даже и при чтении нынешней книги глаза бегут за сюжетом, не отмечая порядка слов. И только если наткнёшься на «заборное» слово, на которые нынешняя проза такая мастерица, или на какую-нибудь нарочитую лесковскую «досадную укушетку» вдруг споткнёшься, и надо будет некоторое время собирать растерянное внимание, чтобы лететь за сюжетом дальше.

О поэте Сергее Донбае я впервые услышал ещё в прошлом веке. То ли от кемеровского поэта Владимира Ширяева, с которым несколько лет состоял в переписке, то ли от нашего питерского Ильи Фонякова, руководившего литературным объединением в Новосибирске. Точно припомнить не могу, но стихи этого поэта, так же как сам поэт, обращали на себя внимание.
С.Л. Донбай родился 22 сентября 1942 года в Кемерове. После окончания школы уехал в Новосибирск и поступил в инженерно-строительный институт. Школьное увлечение поэзией приняло новые формы. Первое стихотворение поэта было опубликовано в институтской многотиражке в знаменательный день, когда Юрий Гагарин полетел в космос. Из Новосибирска в Кемерово поэт вернулся со стихами, которые вошли в его первую книжку «Утренняя дорога». На малой родине много лет работал архитектором в проектном институте. Член Союза писателей России. Кроме работы главным редактором журнала «Огни Кузбасса», был членом редколлегий журналов «Сибирские огни» (Новосибирск) и «День и ночь» (Красноярск), а также вел областную литературную студию «Притомье». Член редколлегии альманаха «Бийский вестник».

Работая в питерском городском журнале «Бег», издаваемом Благотворительным фондом Санкт-Петербурга, я нередко пересекаюсь с главным редактором издательства «Нордвест-СПб» А.М.Кузиным. Благодаря ему были опубликованы произведения многих замечательных авторов, достаточно высоко оцененные нашими читателями. О том, что Александр пишет стихи, стало известно слишком поздно: занимаясь продвижением чужого творчества, поэт напрочь забыл о себе. Пытаясь исправить такую несправедливость, я не только напечатал подборки его стихов в журналах «Бег» и «Русский писатель», но и обратился к главному редактору православного журнала «Невечерний свет» Владимиру Хохлеву с просьбой поступить так же.

Атлантида Ивана Лукьяновича Солоневича
9 декабря 2014 года в рамках III Санкт-Петербургского международного культурного форума «Человек. Культура. Мир», в Президентской библиотеке им. Б.Н. Ельцина прошёл круглый стол «Обретённая Атлантида», в работе которого приняли участие писатели и учёные из России и из-за рубежа.

В 1999 году ЮНЕСКО приняло решение о ежегодном праздновании Всемирного дня поэзии в день весеннего равноденствия. В России одной из первых откликнулась на этот призыв газета «Слово», разместив на страницах своего специального номера стихи 12 известных поэтов и собрав их 21 марта 2005 года в зале Тургеневской библиотеки. Этот выпуск стал предтечей возрождённого в недрах Минкультуры России альманаха «День поэзии. XXI век», вышедшего под эгидой ассоциации «Лермонтовское наследие» при деятельном участии тогдашнего министра культуры Александра Соколова и его референта – поэта Андрея Шацкова.

ПЕРВАЯ РАДОСТЬ
Отчего же так давит тоска,
В предвесеннюю пору распутья?
Ноша мыслей моих нелегка –
Ни ожить не могу, ни уснуть я.
Ещё тёмный не кончен раздор,
Под салют возвращённого Крыма.
Где же, Ненько, цветной твой узор?
Помутился от гари и дыма.

Отклик на книгу Т. Кузовлевой «Между небом и небом»
1
Между небом и небом, между
мглою и мглой
Одари меня хлебом – дел твоих
правотой.
Между летом и летом,
Тем,
Что стало зимой,
Одари меня словом, обрученным
с тобой.

Когда оглядываешься на прошедшее двадцатилетие, убеждаешься в верности предсказаний старцев о России — она бессмертна. Любое другое государство не вынесло бы и десятой доли испытаний, выдержанных нашим Отечеством. В чем секрет? Он в отношении к земле. Самое мерзкое, что принесла демократия в Россию, — это навязывание нового отношения к земле.
Земля как территория, с которой собирают урожаи, земля как предмет купли и продажи, и только. Нет, господа хорошие, земля в России зовется Родиной. Из земли мы пришли на белый свет, в землю же и уйдем, в жизнь вечную.

XVIII ВРНС

Закачивается Год культуры. Главным культурным событием этого года я считаю возвращение Крыма и Севастополя, не только потому, что оно было обеспечено «вежливыми людьми», но потому что вследствие возрастания патриотического духа народ становится более нравственным, осознание исторической справедливости, восстановленной без пролития крови, делает человека верующим в высшую, Божию справедливость, заставляет осознавать свое национальное величие и духовное богатство. А величественный, богатый человек обладает особыми, имперскими манерами и аристократической культурой речи.
Произошедшее единение народа еще будет иметь дальнейшие позитивные культурные последствия, люди замерзли друг без друга, потому что каждая особь стоит сама по себе, замерзли они, по выражению Мандельштама, от непокрытости «шапкой рода». Общество соскучилось по «патриархальной емкости», «по законодательной тяжести», по «кресту послушания». Человечество устало от разрастающегося «апокалипсиса мелкого греха», в разрушающей силе которого мы только что убедились, посмотрев фильм Никиты Михалкова «Солнечный удар».

Ещё раз о новой книге Н.И. Рыжкова
Каждый ответственный человек рано или поздно задумывается о судьбах своей Родины, в которой он жил и которой он отдал большую часть своих сил. Не избежал этого и видный государственный общественный деятель России Николай Иванович Рыжков — предпоследний советский премьер, а ныне член верхней палаты Федерального собрания РФ. За последнее постсоветское десятилетие им написано несколько книг, посвящённых трагическим событиям и разрушительным процессам в жизни нашей страны после крушения советской власти и развала СССР, в которых он глубоко анализирует различные аспекты трудной, подчас трагической судьбы нашей Родины на разных этапах этой истории. Итог этим размышлениям Н.И. Рыжков подводит в фундаментальном труде «Россия: о национальной идее и связи времён», изданном в рамках Федеральной программы «Культура России (2012—2018 годы)».

О книге Вячеслава ЛОЖКО «Серебряная память Коктебеля»
Названием этой заметки стала строчка одного из героев книги* Осипа Мандельштама, венчающая четверостишие: «…И, если подлинно поётся / И полной грудью, наконец, / Всё исчезает, остаётся / Пространство, звёзды и певец!» Выбрал эту строчку потому, что, на мой взгляд, книга именно об этом – о тех, кому Бог дал дар Слова, и они «пели полной грудью», благодаря чему их и сохранило время для потомков.
Каждый из этих людей ярко вошёл — и даже ворвался — в литературу первых десятилетий прошлого века. И все они определяли литературную, а кто-то в той или иной степени и общественную атмосферу России.
Поскольку каждый из героев книги — яркая индивидуальность, они очень различимы и от этого легкоузнаваемы своим неповторимым литературным почерком, поведением и образом мысли.
Такие различия порой приводили к тому, что между ними нередко возникали разного рода профессиональные и этические разногласия, расхождения, споры. Бывали ссоры и даже дуэли…

Скиф (Смирнов) Владимир Петрович родился в 1945 году в посёлке Куйтун Иркутской области. Детство прошло на станции Харик Куйтунского района. Окончил Тулунское педагогическое училище и Иркутский государственный университет (факультет журналистики). Поэтические сборники: «Зимняя мозаика» (1970), «Журавлиная азбука» (1979), «Бой на рапирах» (1982), «Грибной дождь» (1983), «Живу печалью и надеждой» (1989), «Копьё Пересвета» (1995), «Над русским перепутьем» (1996), «Русский крест» (2008) и дугие. Пишет стихи для детей, эпиграммы и пародии. Лауреат многих литературных премий. Живёт в Иркутске.

Все знают, что нынче всяких лотерей развелось — как рекламы в телевизоре. Но ещё с тех времён, когда лотерейный билет стоил 30 копеек, я знаю, что не везёт мне в этих лотереях. Сколько билетов ни бери — всё мимо.
Один раз выхожу из метро, а мне прямо насильно и бесплатно предлагают билет. Ну кто же откажется от халявы? И предлагают сразу проверить. Я, конечно, удивился, а мне объясняют, что это, мол, лотерея в целях рекламы одной торговой фирмы. И что же вы думаете — выигрываю музыкальный центр, но за своё везение я должен заплатить 100 рублей. На счастье, у меня тогда не было с собою денег и я, конечно, отказался. Предлагали там за меня заплатить, но у незнакомых в долг не беру. А потом уже понял, как мне повезло, что не попался на удочку мошенников.

Произведения Ю. Воробьёвского стоят на особом месте в ряду современной российской публицистики. Этот автор рассматривает актуальную политику через призму православного мировоззрения, сделав своей методологической опорой святоотеческую традицию. Более надёжную опору едва ли можно найти. Тысячелетняя практика русских духовников выработала в оценках жизни общества безошибочные ориентиры, и работы Ю. Воробьёвского следует именно им. Он пишет о многих вещах, которые намеренно или ненамеренно не замечают другие специалисты в области информационного противоборства, и это делает его книги чрезвычайно интересными и убедительными.

Речь пойдет о новой повести Леонида Сергеева «Небожители подвала», вышедшей в славном издательстве «У Никитских ворот». Редкого лирического дара писатель, остроумный человек, проникновенно внимательный к людям, глазом художника с многолетним стажем подмечающий все их достоинства и недостатки, которые, может быть, и самим людям-то неизвестны. Но на то и дано ему перо в руки. Пишет без прикрас. Не придворный художник, да таким никогда и не был. Словом, писатель первого ряда, хотя в наше дурное время другие «на слуху». Пешки вышли в ферзи, а короли и фигуры на этой литературной доске одиноки и под боем.

Лилия Агадулина родилась в городе Березники Пермской области. Дипломант конкурса «Лучшая книга 2011 – 2013 года» за сборник стихов «Пустынный берег». Член СП России. Публиковалась в газетах «Слово», «Московский литератор», «Татарский мир», в альманахах «Московский Парнас», «Приокские зори», в коллективных сборниках. Живёт и работает в Москве. * * *

Газета «Слово» совсем недавно поздравила с 85­летием Николая Ивановича Рыжкова, члена Совета Федерации от Белгородской области. Обаятельная личность члена Совета Федерации от Белгородской области всегда вызывала симпатии многих — простых людей и директоров заводов, видных политиков за рубежом и председателей колхозов. 
И дело, разумеется, не только во внешности Николая Ивановича, который всегда был и остаётся красив, строен и моложав, — этакий русский добрый молодец, шагнувший прямо из сказки в день сегодняшний, когда телеэкран и Интернет диктуют повышенные требования к внешним данным политиков. Уроженец Донецкой области, выходец из шахтёрской семьи, он прошёл в советские годы головокружительный путь от мастера цеха на «Уралмаше» до Председателя Совета министров СССР, от рядового коммуниста до члена Политбюро ЦК КПСС. Многим памятна огромная роль, которую сыграл Н.И. Рыжков в преодолении чудовищных последствий чернобыльской катастрофы в 1986 году, а также в организации всесоюзной помощи жертвам землетрясения в армянском Спитаке в декабре 1988­го. В знак признания его тогдашних заслуг Николаю Ивановичу не так давно было присвоено звание «Героя Армении». И в постсоветское время громадный политический опыт и мудрое знание жизни Николая Ивановича востребованы: он был депутатом Государственной думы, главой Народно­Патриотического союза России, а последние 11 лет представляет Белгородскую область в Совете Федерации.

Несколько рисунков Лермонтова, объединенных одной темой, — «Воспоминание о Кавказе» — красивая вклейка в книге, замечательная для непрофессионала художественная работа и переворот в душе молодого человека! Он изображает то, что видит, что задевает и занимает его, а что в душе у него при этом, мы всё равно не ведаем. Нам ли постичь потомка Лермонта, на гербе коего начертано «Судьба моя — Иисус»… Хотя некоторые пласты проглядывают — «Там видел я пару божественных глаз; И сердце лепечет, воспомня тот взор: Люблю я Кавказ!..». 200-летие великого поэта напоминает нам, каким духовным богатством мы владеем.
Наше духовное богатство, оно же – интеллектуальное здоровье, как раз, собственно, и представлено в очередном выпуске альманаха «День поэзии». Что в нём? Стихи. Многих современных поэтов. Редакторат в почти привычном составе: Наталья Гранцева, Сергей Мнацаканян, Андрей Шацков, Иван Щёлоков и составитель Аршак Тер-Маркарьян хорошо потрудились, как обычно, с удовольствием выбрав лучшее из лучшего.

Николай Зиновьев, поэт из Краснодарского края, родился в 1960 году в станице Кореновской. Учился в ПТУ, станкостроительном техникуме, в университете. Работал грузчиком, бетонщиком, сварщиком. В 1987 году вышла его первая книга стихов. На сегодняшний день у Николая вышло шесть книг. В 2005 году ему была присуждена Большая литературная премия России, а в 2010 году он стал лауреатом Всероссийской православной литературной премии им. Александра Невского. Стихи краснодарского поэта часто печатаются в журналах, они быстро расходятся по стране без всякой рекламы по радио или телевидению. Валентин Григорьевич Распутин сказал о поэте: «В стихах Николая Зиновьева говорит сама Россия».

Литературный альманах ивановских писателей «Откровение» (редактор-составитель Виктор Соколов), пожалуй, единственное издание из числа читаемых мною, в котором не ощущается присутствия произведений поэтов-спонсоров. К печати допускаются только профессионально выполненные литературные работы, потому как подбор авторов ведётся строго и принципиально. Виктор Соколов, несомненно, является одним из самых опытных редакторов России. К такому мнению я пришёл не по причине дружеских отношений с Виктором, а в итоге внимательного прочтения выпущенных Ивановским отделением СПР ежегодных номеров «Откровения». В правильности моих слов может убедиться всякий, кто прочтёт это издание.

Кирилл Алейников – единственный автор из числа моих знакомых литераторов, который категорически против каких-либо редакторских вторжений в его творчество. Вот и мои замечания он не учёл и оставил всё так, как написал, поэтому некоторые стихи пришлось исключить из данной подборки за два-три неудачно подобранных слова. Однако спорить, что автор не прав – преждевременно.
Кирилл обладает своеобразным поэтическим голосом, и его произведения отчётливо выделяются, поражая своей оригинальностью и новизной. Вот уже более трёх лет я читаю его стихи и постоянно отмечаю их профессиональный рост, искренне удивляясь, почему этот перспективный автор находится вне поля зрения камчатского отделения СПР… Напечатанных в литературных изданиях стихов у поэта Алейникова мало, кроме публикации в журнале «Дальний Восток», есть только те, которые удалось организовать мне. Этот факт даёт основания полагать, что его творчество изданиями России в должной мере не востребовано. Отправив стихи талантливого камчатского поэта в город Иваново одному из самых мощных редакторов России Виктору Соколову, я надеялся на положительный ответ. Так и случилось.

О сборнике поэзии Сэды Вермишевой «Преодоление»*
Название этой заметки определила строчка одного из стихотворений книги:
Я из прошлого величья,
Из совсем другой страны.
В тёмном поле сердце кличет
Отлетевшей были сны…
И куда ни кинешь взгляда, –
Всё утрата,
Всё мираж…
И зачем, какого ляда
Здесь разыгрывать кураж?
В цирке горестном распада
Я сама себе не рада, –
Так ничтожен мир…
И я –
Лишь осколок,
Скальный сколок,
У замерзшего ручья…
Переправы лёд так тонок…
Под снегами Русь моя…

В центре Москвы, в одном из самых популярных в столице выставочных залов города в «Колорите» по Садово­Каретной улице открылась экспозиция, названием которой послужила знаменитая стихотворная строка Михаила Юрьевича Лермонтова «Нет, я не Байрон, я другой…». Это третий выставочный проект Творческого союза художников России, венчающий общий замысел «Портрет российской словесности» и приуроченный 200­летнему юбилею со дня рождения Михаила Лермонтова. 

 «Мне нужно действовать,
я каждый день,
Бессмертным сделать бы
желал».
М.Ю. Лермонтов.

Мгновенья бы хватило на Земле,
Чтоб сделать жизнь
бессмертной — и уйти!
Он прожил годы,
так о чём жалеть:
Прошёл столетья на своём пути.
Он перед нами чист,
как белый снег,
А было много у него врагов.
Такой вот необычный человек,
Познавший мудрость
вечности и слов.

БУКЕТ
В моей игре ассоциаций
Сочлись поэты и цветы.
Лишь розе с Пушкиным равняться
Чертами высшей красоты.
Горячий Лермонтова голос
В тюльпан пурпурный воплощён.
Как белоснежный гладиолус,
Высоко Бунин вознесён.

На Украине чуть ли не каждый день сносят памятники Ленину, заодно сшибая с постаментов ещё и бюсты полководцев­«москалей», типа Кутузова. Молодые, обдолбанные наркотиками укронацисты­дегенераты, с трудом вспоминающие, как звали дедушку с бабушкой…Что с них взять?
Ну а когда в военную академию в Москве приезжает лидер ЛДПР Владимир Жириновский и после лекции о злодейских антироссийских интригах и кознях Вашингтона, Брюсселя, Лондона и Киева призывает слушателей «взрывать, уничтожать памятники Марксу, Энгельсу, Ленину», как это прикажете понимать?!
Г­на Жириновского приняли в соответствии с его докторской ученой степенью и полковничьим званием, может быть, и не заслуженным, но не украденным.

Писатель и художник, автор книг «Солнечная сторона улицы», «Утренние трамваи», «Вид с холма», «Вперёд, безумцы!», «Самая счастливая, или Дом на небе», «Мост над обрывом», «Белый лист бумаги», «До встречи на небесах!», «Мои собаки», «Небожители подвала». 
Леонид Анатольевич родился в Москве в 1936 г.
Во время войны был эвакуирован в Казань, где окончил школу и недолго учился в строительном институте. После службы в армии жил в Подмосковье. Работал шофёром, почтовым агентом, фотографом, декоратором в театрах. В 1962 году переехал в Москву. Иллюстрировал детские книги.
Литературой занимается с начала 70­х годов. Первые книги написал для подростков. Некоторые из них переведены на английский и польский языки. Позднее книги для взрослых выходили в издательствах «Советский писатель», «Современник», «Молодая гвардия», «Советская Россия», «Новый ключ», «У Никитских ворот».
Лауреат нескольких литературных премий.

Трудно оценивать писательское мастерство человека, которого знаешь не один десяток лет как блестящего журналиста и мудрого наставника. Трудно потому, что неосознанно можешь ему польстить просто в силу своего доброго расположения. Однако недавно попавшиеся мне в руки две не очень объёмные книги Аркадия Африкановича Масленникова не только открыли ещё одну, доселе неизвестную мне грань его личности, но и сумели затронуть те духовные струны, которые каждый глубоко прячет у себя в душе, боясь вызвать собственные болезненно-дорогие воспоминания и образы.

Валентин Суховский родился в Архангельской области, до Москвы жил и работал в Великом Устюге. Он автор 15 книг и полусотни песен, лауреат литературных премий имени Фадеева, Некрасова, Кедрина. Член Союза писателей России, член-корреспондент Академии поэзии и Академии российской словесности. Много лет был членом бюро поэтов и правления Московской писательской организации. 27 августа 2014 года ему исполнилось 65 лет. Редакция газеты сердечно поздравляет Валентина Николаевича и желает ему дальнейших творческих удач.
«За творчеством Валентина Суховского я слежу давно, Его стихи взволновали меня своей первичностью, что очень редко встречается не только у молодых поэтов, но и вообще в поэзии. Нас всегда радует творческая свежесть,поэтическая самобытность. Такой я вижу поэзию Валентина Суховского».
Алексей МАРКОВ, 1985 г.

Давний автор «Слова» Сергей ПОРОХИН — «русский, православный, полковник в отставке, кандидат философских наук, член Союза писателей России», как он пишет сам о себе, — недавно отметил своё 65-летие. Мы от души поздравляем Сергея Алексеевича, желаем ему дальнейших успехов на пути самоотверженного служения Отечеству и мечом, и лирой. Знакомим читателей со стихами из его недавно вышедшего в свет сборника «Грани московского слова».

В деревне
В час заката солнце рассыпает
Медяки лучей по тёсу крыш,
Божий мир от края и до края
Наполняет дрёмотная тишь.
Синь густеет, ёжится прохлада,
В сонном царстве всё моё село.
Стародавней юности баллада
Проступает явственно, зело!
Вот в такие ж алые закаты
Темень ждать едва хватало сил!
Спит село: из дома воровато
На заветный берег уходил.
По кривой тропиночке, вдоль лога,
В сапогах резиновых, худых,
К старой мельнице
заброшенной, убогой,
Приходил я, этакий жених.
Там меня у сосен поджидала
Озорница с русою косой.
Нипочём горячим и удалым
Охладиться раннею росой!
С той поры прошло немало вёсен.
И уже другие пареньки
С девками милуются у сосен
Во свои весенние деньки!

Культуртрегерам
Праздничный день —
оживленье в России!
Выдался солнечный день!
Наперебой выступают витии —
(Наша богемная чернь).
У микрофона — «светила»
(из пришлых).
Стало быть, дело — труба.
«Перлы» премудры,
да муторно вышло:
Тащится, свищет толпа!
Телеэфир опоганили хлеще,
Русское Слово круша.
Дебилизаторам тот рукоплещет,
Кто под пятой торгаша!
Вот шугануть бы ту шоблу
по-русски,
Смачную вставив латынь!
Али Отечество сделалось узко,
Нету духовных святынь?!
«Хлеба и зрелищ,
да зелья покрепче!» —
Этого ль ждут на Руси?!
Им ли тут, тошным, блистать
«красноречьем»,
(Чей чемодан на мази!)?
Верное слово по месту и смыслу,
Чистая русская речь —
Русский ответ
шельмецам-борзописцам.
Не образумятся — меч!
Вы, кто пролез к монументу
поэта,
Всю заплевали тропу!
Знаем мы вас — шантрапу —
Спетую шаечку эту!

Война 1914 года сто лет назад начиналась на волне небывалого патриотического подъёма, охватившего значительную часть российского общества. Не остались в стороне от этого и виднейшие русские поэты той поры. Мы приводим подборку стихотворений литераторов первого ряда тогдашней России, из которой хорошо видно, что их порыв был искренним, стремление к победе всеобщим.

Екатерина Каргопольцева родилась 23 января 1982 года в с. Верхне-Спасское Пыщугского района Костромской области. Первые литературные опыты относит к шестнадцати годам. В семнадцать стала посещать литературную студию при Шарьинском педагогическом колледже. В 2009 году участвовала в создании шарьинского литературного объединения «Голос». Окончила Костромской государственный университет им. Н.А. Некрасова. Работает в управлении образования администрации городского округа города Шарья.
Печаталась в «Слове», «Невском альманахе», «Литературной газете», «Московском парнасе» и многих других изданиях.

Правда войны на Донбассе 

На шум нещадно резавшего звенящую тишину самолёта выбежал на непокрытую паперть священник. Щурясь от горячего жёлтого света солнца, он тревожно сказал недвижно сидящей на высоких ступенях богомолке, той, что держала в объятиях загорелыми руками алое в белый мелкий горошек ситцевое платье:
– Что сидишь-то!
– Сижу, – односложно ответила, закусив верхней губою нижнюю, покачав беспомощно головой, когда над ними пролетел первый самолёт.
За первым тотчас пошёл другой, дозвуковой штурмовик, но уже совсем низко, тяжелее, натужно. Он спустился над ближней к церкви святого великомученика Димитрия Солунского высокой старой грушей, что в это лето щедро ярилась янтарными плодами в черноте зелёных листьев…

Родился в 1938 г. в Ростове-на-Дону. Окончил Литературный институт в 1973 г., член Союза писателей СССР с 1971 г. Автор более 40 книг стихов и прозы. А.Тер-Маркарьян работал в Севастопольском объединении «Атлантика» инженером-методистом на грузотеплоходе «Барограф», на котором совершил кругосветное плавание.
С 1990 по 2007 г. заведовал отделом поэзии московского еженедельника «Литературная Россия». Произведения Аршака Тер-Маркарьяна переведены на армянский, английский, болгарский, венгерский, польский, немецкий, вьетнамский, китайский, испанский, осетинский, калмыцкий, украинский и кабардинский языки.

Григорий Блехман родился в 1945-м году на Кубани в казачьей станице Бесскорбная, где жил в течение 10-ти лет. В 1955-м году отца перевели на работу в Москву, и с ним переехала семья. С тех пор живёт в столице. По профессии физиолог и биохимик. Доктор биологических наук. Сейчас основное занятие – литературная работа. Стихи пишет с детства, а художественную прозу, эссе и публицистику – с довольно зрелого возраста. На сегодняшний день – десятки публикаций, несколько сборников. Член Союза писателей России.

Please publish modules in offcanvas position.

Free Joomla! templates by AgeThemes