Войти на сайт

Авторизуйтесь через любой из сервисов, чтобы оставить комментарий

     

ads

Поиск по публикациям

последние комментарии

Триптих поэта. «Вооружись молитвой и с именем Христовым бей супостатов»

Митрополит Киприан цитирует Иоанна Лествичника.
Последовательно и логично газета «Слово» отстаивает независимый патриотический взгляд на российскую историю, и как иначе бы появился в конце 1990-х тютчевской строкой эпиграф в газете «Как слово наше отзовётся»… Тютчеву посвящен триптих поэта, лауреата Премии Правительства России Андрея Шацкова, недавно вышедший в Петербурге отдельной книжкой (Санкт-Петербург «Лебеди Тютчева». /Триптих/. — СПб.: издательство «Любавич», 2020), при содействии Литературного фонда «Дорога жизни», возглавляемого поэтом Дмитрием Мизгулиным.
Три строфы тютчевских «лебедей», также и триптих Шацкова тремя частями делит размышление на тему стихотворения.
Романтическая символика творчества, борьбы и конкретная дипломатическая помощь земле родной настоящего разумного и отважного сподвижника московского князя, героя – Захарии – объединяются автором в первой части триптиха. Захария, двуперстным знамением, как и наши деды, благословляет будущего поэта и дипломата. Фёдор Тютчев из рода «игроков на пастушьем рожке» услаждал наш слух не только своим дивным пением.
Не случайно Андрей Шацков включает в действо митрополита Киприана, переводчика, редактора, книгописателя, почитаемого в православной церкви святителем. Рожденный в болгарском город Тырнове, Киприан объединил, что символично, христианские народы и церкви, много сделал для российского государства и поддерживал свержение ненавистного татаро-монгольского ига. Митрополит, чьё мировоззрение отличалось широтой, действовал в русле понимания отчизны как единой. Бескрайние русские земли, в том числе и Великий Новгород, оказались подчинены Москве, чьим князем в то время был Дмитрий Донской.
В посольство Киприана Захарий Тютчев принял участие в примирении Рязани с Москвою, а затем и в Куликовской битве, когда Дмитрий Донской сумел сделать решающий шаг в объединении Руси и свержении татаро-монгольского ига, и не без участия Захарии Тютчева.
Конечно, эта важная для истории Руси страница не осталась в забытьи коленами Тютчевых, и гражданин Фёдор Тютчев станет дипломатом. Славянофильские взгляды его с годами усиливаются, невзирая, а может и благодаря крепким связям с Европой. Участник дипмиссий в Германии и Италии, связанный с Европой и узами брака, Федор Иванович безусловно унаследовал дух служения России и отстаивал её родство с Европой при абсолютной самобытности. Переписанная рукой Киприана Лествица Иоанна – книга каноническая и догматическая, куликовский цикл логично возникает в поэтическом повествовании – тютчевские темы орла и лебедя служат тому подкреплением.
Женственность и мужество лебедя как пророчества поэтов, взывающих к властителям политики – как ране, так и ныне – опасения предательства, неверных шагов, ошибочных для Руси. Лебедь не только символ на древнем гербе, теперь величаво плавающий в родовом имении в Овстуге, это образ, попытка необходимого душевного успокоения для всех, переложенная от первого лица вечным глашатаем правды – поэтом.
Россия не была бы самой собой, когда б не поэты – пророчествующие, оберегающие ее, поднимающие над суетой, помогающие донести слово давних поэтов – вне времени – до наших дней. Невозможно теснит душу закольцованность тем – снова возникают Севастополь, Крым – всегда российские и нуждающиеся в отстаивании несмотря на очевидность.
Небольшая изящная книжечка Андрея Шацкова – весомый подарок ценителям русской культуры, словесности, истории.
«Стремилось сердце, возвращаясь снова / В густые кущи ивы и берёз… / И нёс поэт из дальних далей слово», – пишет современный поэт, в тютчевском Овстуге впитывая многовековую историю, культуру и радость единения с природой, приобщая нас к непреходящему наследию.
Давняя история отечества, размышления о миссии поэта, сегодняшний Овстуг как проводник культурно-исторического багажа из минувшего в день нынешний – вот поэтический триптих Андрея Шацкова, знающего, глубоко осознающего роль тютчевской поэзии в нашей жизни.
 
Мария ИНГЕ-ВЕЧТОМОВА.

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии. Войдите на сайт через форму слева вверху.

Please publish modules in offcanvas position.

Free Joomla! templates by AgeThemes